Trang ChínhTìm kiếmLatest imagesVietUniĐăng kýĐăng Nhập
Bài viết mới
NỖI NIỀM by buixuanphuong09 Yesterday at 19:04

Hơn 3.000 bài thơ tình Phạm Bá Chiểu by phambachieu Sun 14 Jul 2024, 18:42

Đường luật by Phương Nguyên Sun 14 Jul 2024, 16:51

Một thoáng mây bay 13 by Phương Nguyên Fri 12 Jul 2024, 09:39

4 chữ by Phương Nguyên Thu 11 Jul 2024, 08:29

Quán Tạp Kỹ - Đồng Bằng Nam Bộ by Phương Nguyên Thu 11 Jul 2024, 08:26

LỀU THƠ NHẠC by Thiên Hùng Thu 11 Jul 2024, 01:33

LẠI KIẾN by Phương Nguyên Wed 10 Jul 2024, 08:52

SƯ TOẠI KHANH (những bài giảng nên nghe) by mytutru Mon 08 Jul 2024, 07:25

Trang Họa thơ Phương Nguyên 2 by Phương Nguyên Sat 06 Jul 2024, 10:33

NHỜ GIÚP by Phương Nguyên Sat 06 Jul 2024, 10:03

Trụ vững duyên thầy by buixuanphuong09 Sat 06 Jul 2024, 08:31

Tu sĩ nhân dân by Trà Mi Fri 05 Jul 2024, 14:39

KIẾN by Phương Nguyên Fri 05 Jul 2024, 10:54

TỨC ẢNH… ĐỀ THƠ by Phương Nguyên Fri 05 Jul 2024, 10:12

Thơ Tú_Yên phổ nhạc by Tú_Yên tv Wed 03 Jul 2024, 15:29

Trang thơ Tú_Yên (P2) by Tú_Yên tv Wed 03 Jul 2024, 15:18

7 chữ by Tinh Hoa Wed 03 Jul 2024, 07:19

Người Việt ăn cắp tại Nhật by Trà Mi Tue 02 Jul 2024, 08:57

Trang viết cuối đời by buixuanphuong09 Mon 01 Jul 2024, 11:38

Lục bát by Tinh Hoa Sat 29 Jun 2024, 21:09

Chút tâm tư by Phương Nguyên Fri 28 Jun 2024, 10:09

Lời muốn nói by Tú_Yên tv Tue 25 Jun 2024, 12:38

Thi tập "Chỉ là...Tình thơ" by Tú_Yên tv Tue 25 Jun 2024, 12:28

Thơ Văn Lồng Vạn Vật Đời và Đạo.. by mytutru Thu 20 Jun 2024, 10:52

Tên quốc gia by Phương Nguyên Tue 18 Jun 2024, 11:22

Viết sai chính tả by Trà Mi Tue 18 Jun 2024, 09:57

Thơ Nguyên Hữu 2022 by Nguyên Hữu Mon 17 Jun 2024, 08:40

Tiến Trình Tu Học Phật - Thành Phật by mytutru Mon 17 Jun 2024, 01:41

Sự Tích Các Loài Hoa by Trà Mi Fri 14 Jun 2024, 10:29

Tự điển
* Tự Điển Hồ Ngọc Đức



* Tự Điển Hán Việt
Hán Việt
Thư viện nhạc phổ
Tân nhạc ♫
Nghe Nhạc
Cải lương, Hài kịch
Truyện Audio
Âm Dương Lịch
Ho Ngoc Duc's Lunar Calendar
Đăng Nhập
Tên truy cập:
Mật khẩu:
Đăng nhập tự động mỗi khi truy cập: 
:: Quên mật khẩu

Share | 
 

  DẤU CHÂN TRÊN CÁT & THE MAN HE KILLED

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down 
Tác giảThông điệp
Ma Nu



Tổng số bài gửi : 1356
Registration date : 18/09/2009

 DẤU CHÂN TRÊN CÁT   & THE MAN HE KILLED  Empty
Bài gửiTiêu đề: DẤU CHÂN TRÊN CÁT & THE MAN HE KILLED     DẤU CHÂN TRÊN CÁT   & THE MAN HE KILLED  I_icon13Thu 16 Dec 2010, 03:56

Kính thưa chư quân ,

Đệ dịch đôi bài tiếng MỸ chơi

Dám xin nhuận sắc một vài hơi

Dù hay dù dở không ta thán

Miễn được cười vui đã đủ lời

Sắp lễ Giáng Sinh xin gửi tạm

Mội bài đệ đọc thấy hay hay

Như quà năm mới trình chư vị

Mong không bị quở cũng còn may


FOOTPRINTS IN THE SAND


Margaret Fishback Powers



One night a man had a dream

He dreamed he was walking along the beach with the Lord.

Across the sky flashed Scenes from his life.

For each scene he noticed two sets of footprints in the sand

One belongs to him , the other to the Lord .

When the last scene of his life flashed before him,

he looked back at the footprints in the sand.

He noticed that many times along the path of his life

there was only one set of footprints.

He also noticed that it happened at the very

lowest and saddest times in his life.

This really bothered him and he questioned the Lord about it.

"Lord , you said that once I decided to follow you,

you walk with me all the way.

But I have noticed that during the most troublesome times in my life

there only one set of footprints.I don't understand why.

when I needed you most you would leave me ."

The LOrd replied :"My precious,precious child.

I love you and would never, never leave you.

During your time of trial and suffering ,

when you saw only one set of footprints ,

It was then that I carried you "


DẤU CHÂN TRÊN CÁT


LTĐQB lược dịch


Đêm kia hắn thiếp vào mơ

Mơ đi bên Chúa trên bờ đại dương

Trong khi đó mỗi chặng đường

của riêng đời hắn in ngang bầu trời

Vết chân trên cát hàng đôi

Một là chân Chúa, một thời hắn ta

Khi đoạn đời cuối diễn qua

Hắn nhìn trở lại nhận ra điều này

Trên dòng đời hắn đó đây

Dấu chân chỉ có một bày rõ thôi

Đó là lúc hắn tả tơi

Tinh thần xuống thấp quãng đời thê lương

Lòng hắn thắc mắc lạ thường

Nên hắn trình Chúa tỏ tường khúc nhôi :

"Chúa dạy theo đạo Chúa rồi ,

Chúa sẽ vĩnh viễn đời đời bêb con

Nhưng sao những lúc đau buồn

Không vết chân Chúa trên đường con đi?

Phải chăng Chúa chẳng đoái chi

Khi con cần Chúa,Chúa thì bỏ rơi. "

"Này con yêu của Thày ơi !

Thày thương con nhứt trân đời chẳng sai

Gian nan thử thách kéo dài

Thày nào có một phút rời xa con

Vết chân con thấy cô đơn

Ấy chân thày lúc cõng con con à ."







Và bài nữa



THE MAN HE KILLED


Thomas Hardy



Had he and I but met

By some old ancient inn

We should have set us down to wet

Right many a nipperkin

But ranged as infantry

And staring face to face

I shot him as he at me

And killed him at his place.

I shot him dead because-

Because he was my foe

Just so-My foe of course he was

That's clear enough : although

He thought he'd 'list perhaps

Off hand like Just as I

Was out of work had sold his trap

No other reason why

Yes!quaint and curious war is!

You shoot a fellow down

You'd you treat if met where any bar is

Or help to half-a-crown.



LTĐQB lược dịch


Nếu tôi mà gặp nó

trong tửu quán nào đó

Cả hai đã cùng ngồi

Vật be Mai Quế Lộ

Trận tiền đối mặt nhau

Thì tôi đã băn nó

(Cũng như nó bắn tôi)

Ngay chỗ nó lấp ló

Tôi đã bắn chết nó

Nó là kẻ thù tôi

Chính nó kẻ thù đó

Sự thực rõ quá rồi

Nó nghĩ đã đăng lính

Thì cũng giống như tôi

Thất nghiệp, bẫy đem bán

Ly do có vậy thôi !

Chiến tranh khéo nực cười

Ta giơ súng bắn người

Người mà ta có thể

Mời vào quán giao bôi !


Trân trọng


Ma Nữ

Về Đầu Trang Go down
 
DẤU CHÂN TRÊN CÁT & THE MAN HE KILLED
Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang 
Similar topics
-
» Thân chào quý huynh tỷ . lâu không gặp hì hì ....
» MƯA TRÊN BIỂN VẮNG Ngọc Lan
» Thơ PHẠM KHANG
» Việt Sử Giai Thoại - Tập 5 - Nguyễn Khắc Thuần
»  " MỘNG TRÙNG LAI KHÔNG HỀ CÓ TRÊN ĐỜI "
Trang 1 trong tổng số 1 trang

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
daovien.net :: VƯỜN THƠ :: THƠ CHUYỂN NGỮ-