Bài viết mới | Thơ Nguyên Hữu 2022 by Nguyên Hữu Yesterday at 21:51
Những bài học thuộc lòng by Trà Mi Yesterday at 08:19
SƯ TOẠI KHANH (những bài giảng nên nghe) by mytutru Yesterday at 00:47
Hơn 3.000 bài thơ tình Phạm Bá Chiểu by phambachieu Mon 09 Sep 2024, 21:54
Tính cách của người Sài Gòn ngày xưa by Trà Mi Mon 09 Sep 2024, 08:28
Vinh Danh Trong Toàn Cầu Thập Bát Danh Nhân by Trà Mi Mon 09 Sep 2024, 07:21
7 chữ by Tinh Hoa Sun 08 Sep 2024, 20:35
TRANG ALBUM GIA ĐÌNH KỶ NIỆM CHUYỆN ĐỜI by mytutru Sun 08 Sep 2024, 20:34
DỤNG PHÁP Ở ĐỜI by mytutru Thu 05 Sep 2024, 19:19
Tin Thời Sự Và Những Bình Luận “Trái Chiều” by chuoigia Wed 04 Sep 2024, 21:29
Bầu Cử Mỹ 2024 by chuoigia Tue 03 Sep 2024, 23:39
Lục bát by Tinh Hoa Sat 31 Aug 2024, 23:09
Xe gắn máy tại miền Nam Việt Nam trước 1975 by Trà Mi Thu 29 Aug 2024, 14:22
Lưu Kỷ Niệm TX Ngọc Điền by mytutru Wed 28 Aug 2024, 16:25
Trang viết cuối đời by buixuanphuong09 Tue 27 Aug 2024, 18:39
Cột đồng chưa xanh (2) by Ai Hoa Tue 27 Aug 2024, 14:36
Một thoáng mây bay 5 by Ai Hoa Tue 27 Aug 2024, 14:22
CHIA ĐAU CÙNG PHƯƠNG NGUYÊN by Ai Hoa Mon 26 Aug 2024, 15:19
CHƯA TU &TU RỒI by mytutru Thu 22 Aug 2024, 03:13
TRANG THƠ LƯU NIỆM PHƯƠNG, LÝ by buixuanphuong09 Wed 21 Aug 2024, 15:30
Trang thơ Tú_Yên (P2) by Tú_Yên tv Tue 20 Aug 2024, 14:35
Chùm thơ "Có lẽ..." by Tú_Yên tv Tue 20 Aug 2024, 14:26
Thơ Tú_Yên phổ nhạc by Tú_Yên tv Tue 20 Aug 2024, 14:23
THÀNH KÍNH PHÂN ƯU by Phương Nguyên Tue 20 Aug 2024, 08:58
Những Bài Giảng Hay Thầy Thích Pháp Hoà by mytutru Tue 20 Aug 2024, 05:55
Quán Tạp Kỹ - Đồng Bằng Nam Bộ by Thiên Hùng Mon 19 Aug 2024, 01:44
Chia buồn by Phương Nguyên Fri 16 Aug 2024, 08:13
Phật Tại Tâm = Cánh Cửa Mở Vào Cửa Phật & Bốn Quả Thánh by mytutru Fri 16 Aug 2024, 02:14
Một thoáng mây bay 13 by Ai Hoa Thu 15 Aug 2024, 07:39
Chút tâm tư by tâm an Wed 14 Aug 2024, 07:12
|
Âm Dương Lịch |
Ho Ngoc Duc's Lunar Calendar
|
| | |
Tác giả | Thông điệp |
---|
Phương Nguyên
Tổng số bài gửi : 4872 Registration date : 23/03/2013
| Tiêu đề: Re: Truyện xưa - Ái Hoa Sat 19 Feb 2022, 10:40 | |
| - Ai Hoa đã viết:
- Yêu Hoa (tiếp)
Chiều hôm sau, Huyền Vi đang thơ thẩn trong vườn. Khi vầng trăng bắt đầu buông những tia sáng yếu ớt rải trên các khóm cây cao, chàng thoáng thấy xa xa có bóng đoàn mỹ nhân hôm trước đang quây quần quanh một thiếu nữ.
Chàng rón rén bước đến. Thì ra các cô kia đang khuyên nàng A Thác nên đến tạ tội với Phong Di.
A Thác vùng vằng nói :
— Các chị cứ đầu phục mãi cái con mẹ độc ác ấy sao? Người ta đã không có lòng thương chúng mình thì dù chúng mình có cầu khẩn đến đâu cũng không ích gì. Tốt hơn chúng ta nên cầu công tử Huyền Vi đây, có tốt hơn không?
Vừa nói, A Thác vừa quay lại. Các thiếu nữ đưa mắt nhìn theo. Thấy bóng Huyền Vi, mọi người đều reo lên. Huyền Vi cực chẳng đã phải ra mặt bước đến.
A Thác bước đến trước mặt Huyền Vi kính cẩn chào và nói :
— Chị em chúng em đều trú ngụ trong vườn của công tử. Nhưng phận liễu yếu đào tơ không nơi nương tựa. Hàng năm thường có trận gió đông thổi đến bắt chúng em phải dập liễu vùi hoa. Vì vậy mà chúng em phải cầu khẩn nàng Thập Bát Phong Di che chở. Tuy nhiên, tánh Phong Di ác nghiệt, thường hay giận hờn, vì thế tìm đủ lời sách hạch làm chúng em khổ sở vô cùng. Mới đây Phong Di lên mặt giận dữ em, chúng em đoán chắc thế nào rồi đây chúng em cũng bị một trận trừng phạt. Nếu công tử đoái lòng thương chúng em, che chở cho chút phận yếu mềm của kiếp đời hoa thì chúng em nguyện ghi ơn muôn thưở.
Huyền Vi hỏi :
— Tôi làm sao mà che chở cho các cô được?
A Thác nhanh nhẩu đáp:
— Cứ mỗi năm vào ngày Nguyên đán, chúng em cầu xin công tử làm cho một lá phan màu đỏ, trong đó vẻ một tấm bùa bát quái trấn ngũ lôi, dựng ở phía đông hoa viên, như thế chúng em sẽ được bình yên ngay.
Huyền Vi nói :
— Năm nay Nguyên đán đã qua rồi, thì còn làm thế nào được?
— Ngày hăm mốt tháng hai là ngày tết. Nếu buổi bình minh hôm ấy mà có gió thổi nhiều thì nhờ công tử giúp cho.
Huyền vi mỉm cười nói:
— Việc đó đâu có khó gì, chỉ sợ công việc giúp ích của tôi không đem lại cho các cô một kết quả nào thì lòng tôi không an đó thôi.
— Nếu được công tử nhận lời thì chúng tôi không còn lo gì nữa cả.
Nói xong, các thiếu nữ đều từ giã Huyền Vi, rẽ hoa, thoăn thoắt bước đi. Chẳng mấy chốc bóng các thiếu nữ đã biến đi đâu mất. Trong vườn chỉ còn mùi hương thoang thoảng, cái thứ mùi hương quen thuộc thường ngày.
Muốn chiêm nghiệm thử xem những lời nói của các thiếu nữ kia có đúng không, ngày hôm sau Huyền Vi làm một cành phan màu đỏ, vẽ bùa ngũ lôi chực sẵn ở đó.
Đúng vào ngày hai mươi mốt tháng hai, trời chưa rạng sáng, Huyền Vi đã thức dậy ra vườn.
Giữa lúc ấy quả có luồng gió lốc từ xa thổi đến; ban đầu còn yếu ớt, nhưng mỗi lúc một mạnh dần, sau thành một trận cuồng phong rất dữ dội.
Huyền Vi lập tức đem cành phan vẽ bùa ngũ lội, dựng về hướng đông theo lời dặn của các thiếu nữ. Bốn bề cây cối xao động, các cây cao đổ lá tơi bời, bay phất phới như cánh chuồn. Tuy nhiên, trong vườn các cây hoa vẫn đứng nguyên vẹn và tươi tốt, khoe màu khoe sắc muôn vẻ.
Huyền Vi nghĩ ra, các thiếu nữ kia là kết tinh của các giống hoa. A Thác là tinh hoa Thạch Lựu, còn Phong Di là nàng gió...
À! té ra lại có những nàng hoa sống chung trong vườn thưởng thức, nhưng chàng đâu có hiểu.
Chiều hôm ấy, các thiếu nữ, với vẻ diễm kiều, bước đến tạ ơn :
— Được nhờ ơn công tử đoái lòng thương, giúp đỡ cho các em thoát khỏi tai nạn, chúng em không có gì để đền ơn cho xứng đáng. Chúng em có chất Anh hoa đây là kết tinh của muôn hoa, xin dâng cho công tử. Xin công tử cứ che chở cho các em mãi như thế thì các em có thể trường sinh mà đạt đến địa vị hoa tiên.
Huyền Vi không nỡ từ chối, tiếp nhận tặng phẩm của mấy cô nàng.
Chất Anh hoa ấy quả nhiên quý hóa vô cùng. Mỗi sáng, Huyền Vi dùng một chút với nước trà, tự nhiên thấy trong người khoan khoái và vui vẻ suốt ngày. Chẳng bao lâu, dung nhan của Huyền Vi bỗng trẻ lại như người trai trên tuổi đôi mươi.
Sau đó, chẳng ai hiểu rõ chàng ta đi đâu, chỉ thấy còn lưu lại một bài thơ như vầy:
Lạc Trung, Xử Sĩ ái tài ba Tuế tuế chu phan hội thái hòa Học đắc xan anh kham bất lão Hà tu canh mịnh táo vi qua!
Dịch :
Xử Sĩ yêu hoa chốn Lạc Trung Năm năm dựng một cánh phan hồng Anh hoa đã nếm mùi bất lão Dưa, táo cần gì đợi suốt canh!
(Hết) Chàng đi rùi, ai tiếp tục bảo vệ các nàng hoa đây? |
| | | Trà Mi
Tổng số bài gửi : 7162 Registration date : 01/04/2011
| Tiêu đề: Re: Truyện xưa - Ái Hoa Tue 22 Feb 2022, 07:29 | |
| - Phương Nguyên đã viết:
- Ai Hoa đã viết:
- Yêu Hoa (tiếp)
Chiều hôm sau, Huyền Vi đang thơ thẩn trong vườn. Khi vầng trăng bắt đầu buông những tia sáng yếu ớt rải trên các khóm cây cao, chàng thoáng thấy xa xa có bóng đoàn mỹ nhân hôm trước đang quây quần quanh một thiếu nữ.
Chàng rón rén bước đến. Thì ra các cô kia đang khuyên nàng A Thác nên đến tạ tội với Phong Di.
A Thác vùng vằng nói :
— Các chị cứ đầu phục mãi cái con mẹ độc ác ấy sao? Người ta đã không có lòng thương chúng mình thì dù chúng mình có cầu khẩn đến đâu cũng không ích gì. Tốt hơn chúng ta nên cầu công tử Huyền Vi đây, có tốt hơn không?
Vừa nói, A Thác vừa quay lại. Các thiếu nữ đưa mắt nhìn theo. Thấy bóng Huyền Vi, mọi người đều reo lên. Huyền Vi cực chẳng đã phải ra mặt bước đến.
A Thác bước đến trước mặt Huyền Vi kính cẩn chào và nói :
— Chị em chúng em đều trú ngụ trong vườn của công tử. Nhưng phận liễu yếu đào tơ không nơi nương tựa. Hàng năm thường có trận gió đông thổi đến bắt chúng em phải dập liễu vùi hoa. Vì vậy mà chúng em phải cầu khẩn nàng Thập Bát Phong Di che chở. Tuy nhiên, tánh Phong Di ác nghiệt, thường hay giận hờn, vì thế tìm đủ lời sách hạch làm chúng em khổ sở vô cùng. Mới đây Phong Di lên mặt giận dữ em, chúng em đoán chắc thế nào rồi đây chúng em cũng bị một trận trừng phạt. Nếu công tử đoái lòng thương chúng em, che chở cho chút phận yếu mềm của kiếp đời hoa thì chúng em nguyện ghi ơn muôn thưở.
Huyền Vi hỏi :
— Tôi làm sao mà che chở cho các cô được?
A Thác nhanh nhẩu đáp:
— Cứ mỗi năm vào ngày Nguyên đán, chúng em cầu xin công tử làm cho một lá phan màu đỏ, trong đó vẻ một tấm bùa bát quái trấn ngũ lôi, dựng ở phía đông hoa viên, như thế chúng em sẽ được bình yên ngay.
Huyền Vi nói :
— Năm nay Nguyên đán đã qua rồi, thì còn làm thế nào được?
— Ngày hăm mốt tháng hai là ngày tết. Nếu buổi bình minh hôm ấy mà có gió thổi nhiều thì nhờ công tử giúp cho.
Huyền vi mỉm cười nói:
— Việc đó đâu có khó gì, chỉ sợ công việc giúp ích của tôi không đem lại cho các cô một kết quả nào thì lòng tôi không an đó thôi.
— Nếu được công tử nhận lời thì chúng tôi không còn lo gì nữa cả.
Nói xong, các thiếu nữ đều từ giã Huyền Vi, rẽ hoa, thoăn thoắt bước đi. Chẳng mấy chốc bóng các thiếu nữ đã biến đi đâu mất. Trong vườn chỉ còn mùi hương thoang thoảng, cái thứ mùi hương quen thuộc thường ngày.
Muốn chiêm nghiệm thử xem những lời nói của các thiếu nữ kia có đúng không, ngày hôm sau Huyền Vi làm một cành phan màu đỏ, vẽ bùa ngũ lôi chực sẵn ở đó.
Đúng vào ngày hai mươi mốt tháng hai, trời chưa rạng sáng, Huyền Vi đã thức dậy ra vườn.
Giữa lúc ấy quả có luồng gió lốc từ xa thổi đến; ban đầu còn yếu ớt, nhưng mỗi lúc một mạnh dần, sau thành một trận cuồng phong rất dữ dội.
Huyền Vi lập tức đem cành phan vẽ bùa ngũ lội, dựng về hướng đông theo lời dặn của các thiếu nữ. Bốn bề cây cối xao động, các cây cao đổ lá tơi bời, bay phất phới như cánh chuồn. Tuy nhiên, trong vườn các cây hoa vẫn đứng nguyên vẹn và tươi tốt, khoe màu khoe sắc muôn vẻ.
Huyền Vi nghĩ ra, các thiếu nữ kia là kết tinh của các giống hoa. A Thác là tinh hoa Thạch Lựu, còn Phong Di là nàng gió...
À! té ra lại có những nàng hoa sống chung trong vườn thưởng thức, nhưng chàng đâu có hiểu.
Chiều hôm ấy, các thiếu nữ, với vẻ diễm kiều, bước đến tạ ơn :
— Được nhờ ơn công tử đoái lòng thương, giúp đỡ cho các em thoát khỏi tai nạn, chúng em không có gì để đền ơn cho xứng đáng. Chúng em có chất Anh hoa đây là kết tinh của muôn hoa, xin dâng cho công tử. Xin công tử cứ che chở cho các em mãi như thế thì các em có thể trường sinh mà đạt đến địa vị hoa tiên.
Huyền Vi không nỡ từ chối, tiếp nhận tặng phẩm của mấy cô nàng.
Chất Anh hoa ấy quả nhiên quý hóa vô cùng. Mỗi sáng, Huyền Vi dùng một chút với nước trà, tự nhiên thấy trong người khoan khoái và vui vẻ suốt ngày. Chẳng bao lâu, dung nhan của Huyền Vi bỗng trẻ lại như người trai trên tuổi đôi mươi.
Sau đó, chẳng ai hiểu rõ chàng ta đi đâu, chỉ thấy còn lưu lại một bài thơ như vầy:
Lạc Trung, Xử Sĩ ái tài ba Tuế tuế chu phan hội thái hòa Học đắc xan anh kham bất lão Hà tu canh mịnh táo vi qua!
Dịch :
Xử Sĩ yêu hoa chốn Lạc Trung Năm năm dựng một cánh phan hồng Anh hoa đã nếm mùi bất lão Dưa, táo cần gì đợi suốt canh!
(Hết) Chàng đi rùi, ai tiếp tục bảo vệ các nàng hoa đây? còn ai ngoài... chiện sĩ? |
| | | Ai Hoa
Tổng số bài gửi : 10590 Registration date : 23/11/2007
| Tiêu đề: Re: Truyện xưa - Ái Hoa Wed 23 Feb 2022, 12:01 | |
| - Trà Mi đã viết:
- Phương Nguyên đã viết:
- Ai Hoa đã viết:
- Yêu Hoa (tiếp)
Chiều hôm sau, Huyền Vi đang thơ thẩn trong vườn. Khi vầng trăng bắt đầu buông những tia sáng yếu ớt rải trên các khóm cây cao, chàng thoáng thấy xa xa có bóng đoàn mỹ nhân hôm trước đang quây quần quanh một thiếu nữ.
Chàng rón rén bước đến. Thì ra các cô kia đang khuyên nàng A Thác nên đến tạ tội với Phong Di.
A Thác vùng vằng nói :
— Các chị cứ đầu phục mãi cái con mẹ độc ác ấy sao? Người ta đã không có lòng thương chúng mình thì dù chúng mình có cầu khẩn đến đâu cũng không ích gì. Tốt hơn chúng ta nên cầu công tử Huyền Vi đây, có tốt hơn không?
Vừa nói, A Thác vừa quay lại. Các thiếu nữ đưa mắt nhìn theo. Thấy bóng Huyền Vi, mọi người đều reo lên. Huyền Vi cực chẳng đã phải ra mặt bước đến.
A Thác bước đến trước mặt Huyền Vi kính cẩn chào và nói :
— Chị em chúng em đều trú ngụ trong vườn của công tử. Nhưng phận liễu yếu đào tơ không nơi nương tựa. Hàng năm thường có trận gió đông thổi đến bắt chúng em phải dập liễu vùi hoa. Vì vậy mà chúng em phải cầu khẩn nàng Thập Bát Phong Di che chở. Tuy nhiên, tánh Phong Di ác nghiệt, thường hay giận hờn, vì thế tìm đủ lời sách hạch làm chúng em khổ sở vô cùng. Mới đây Phong Di lên mặt giận dữ em, chúng em đoán chắc thế nào rồi đây chúng em cũng bị một trận trừng phạt. Nếu công tử đoái lòng thương chúng em, che chở cho chút phận yếu mềm của kiếp đời hoa thì chúng em nguyện ghi ơn muôn thưở.
Huyền Vi hỏi :
— Tôi làm sao mà che chở cho các cô được?
A Thác nhanh nhẩu đáp:
— Cứ mỗi năm vào ngày Nguyên đán, chúng em cầu xin công tử làm cho một lá phan màu đỏ, trong đó vẻ một tấm bùa bát quái trấn ngũ lôi, dựng ở phía đông hoa viên, như thế chúng em sẽ được bình yên ngay.
Huyền Vi nói :
— Năm nay Nguyên đán đã qua rồi, thì còn làm thế nào được?
— Ngày hăm mốt tháng hai là ngày tết. Nếu buổi bình minh hôm ấy mà có gió thổi nhiều thì nhờ công tử giúp cho.
Huyền vi mỉm cười nói:
— Việc đó đâu có khó gì, chỉ sợ công việc giúp ích của tôi không đem lại cho các cô một kết quả nào thì lòng tôi không an đó thôi.
— Nếu được công tử nhận lời thì chúng tôi không còn lo gì nữa cả.
Nói xong, các thiếu nữ đều từ giã Huyền Vi, rẽ hoa, thoăn thoắt bước đi. Chẳng mấy chốc bóng các thiếu nữ đã biến đi đâu mất. Trong vườn chỉ còn mùi hương thoang thoảng, cái thứ mùi hương quen thuộc thường ngày.
Muốn chiêm nghiệm thử xem những lời nói của các thiếu nữ kia có đúng không, ngày hôm sau Huyền Vi làm một cành phan màu đỏ, vẽ bùa ngũ lôi chực sẵn ở đó.
Đúng vào ngày hai mươi mốt tháng hai, trời chưa rạng sáng, Huyền Vi đã thức dậy ra vườn.
Giữa lúc ấy quả có luồng gió lốc từ xa thổi đến; ban đầu còn yếu ớt, nhưng mỗi lúc một mạnh dần, sau thành một trận cuồng phong rất dữ dội.
Huyền Vi lập tức đem cành phan vẽ bùa ngũ lội, dựng về hướng đông theo lời dặn của các thiếu nữ. Bốn bề cây cối xao động, các cây cao đổ lá tơi bời, bay phất phới như cánh chuồn. Tuy nhiên, trong vườn các cây hoa vẫn đứng nguyên vẹn và tươi tốt, khoe màu khoe sắc muôn vẻ.
Huyền Vi nghĩ ra, các thiếu nữ kia là kết tinh của các giống hoa. A Thác là tinh hoa Thạch Lựu, còn Phong Di là nàng gió...
À! té ra lại có những nàng hoa sống chung trong vườn thưởng thức, nhưng chàng đâu có hiểu.
Chiều hôm ấy, các thiếu nữ, với vẻ diễm kiều, bước đến tạ ơn :
— Được nhờ ơn công tử đoái lòng thương, giúp đỡ cho các em thoát khỏi tai nạn, chúng em không có gì để đền ơn cho xứng đáng. Chúng em có chất Anh hoa đây là kết tinh của muôn hoa, xin dâng cho công tử. Xin công tử cứ che chở cho các em mãi như thế thì các em có thể trường sinh mà đạt đến địa vị hoa tiên.
Huyền Vi không nỡ từ chối, tiếp nhận tặng phẩm của mấy cô nàng.
Chất Anh hoa ấy quả nhiên quý hóa vô cùng. Mỗi sáng, Huyền Vi dùng một chút với nước trà, tự nhiên thấy trong người khoan khoái và vui vẻ suốt ngày. Chẳng bao lâu, dung nhan của Huyền Vi bỗng trẻ lại như người trai trên tuổi đôi mươi.
Sau đó, chẳng ai hiểu rõ chàng ta đi đâu, chỉ thấy còn lưu lại một bài thơ như vầy:
Lạc Trung, Xử Sĩ ái tài ba Tuế tuế chu phan hội thái hòa Học đắc xan anh kham bất lão Hà tu canh mịnh táo vi qua!
Dịch :
Xử Sĩ yêu hoa chốn Lạc Trung Năm năm dựng một cánh phan hồng Anh hoa đã nếm mùi bất lão Dưa, táo cần gì đợi suốt canh!
(Hết) Chàng đi rùi, ai tiếp tục bảo vệ các nàng hoa đây? còn ai ngoài... chiện sĩ? _________________________ Sông rồi cạn, núi rồi mòn Thân về cát bụi, tình còn hư không |
| | | Ai Hoa
Tổng số bài gửi : 10590 Registration date : 23/11/2007
| Tiêu đề: Re: Truyện xưa - Ái Hoa Wed 23 Feb 2022, 12:58 | |
| Say Hoa
Vào đời Tống, triều vua Nhân Tông có người họ Thu, tên Tiên sống tại thôn Trường Lạc thuộc huyện Bình Giang. Chàng có tính khinh thường công danh phú quý, chỉ thích ẩn dật trong cảnh an nhàn cô tịch. Người ta đều gọi chàng là Thu Công.
Vợ chàng chết sớm, lại không con, với mấy mẫu đất cha mẹ để lại, nếu chịu khó chăm sóc việc cấy cày thì cũng đủ sống sung túc. Đàng này tánh Thu Tiên lại thích trồng hoa, và suốt đời chàng cũng chỉ thích có hoa mà thôi. Do đó có bao nhiêu vườn đất, chàng ta trồng hoa cả. Chàng cất một cái trại khá lớn giữa vườn, lo việc trồng tỉa, năm tháng thơ thẩn vào ra một mình, Nếu kiếm đâu được một vài thứ hoa nào lạ thì chàng còn quý hơn là tìm được châu báu.
Lúc rảnh rỗi, chàng dạo chơi các miền lân cận, gặp nhà ai có vườn hoa thì chàng nhứt định xin vào xem cho kỳ được. Nếu chủ vườn không bằng lòng, chàng ta cũng ở đó nài nỉ mãi, lcho tới khi nào được chủ bằng lòng cho xem mới chịu. Gặp những giống hoa bình thường, đương tuần hoa nở thì chàng say sưa thưởng thức, còn may gặp thứ danh hoa, thôi thì không thể nào mà tả nổi cái cảm khoái của chàng được. Chàng nhứt thiết hỏi mua, dù bằng giá nào. Nếu không tiền thì chàng cởi áo thế.
Các lái hoa biết tánh Thu Tiên cho nên lúc nào chàng ta hỏi mua thì đòi giá trên trời. Tuy nhiên cái con người say hoa ấy, đắt thế nào cũng chẳng bao giờ chịu bỏ qua. Lại có bọn tinh quái, biết chàng là người mến hoa nên đi tìm nhiều thứ hoa rất lạ đem về bán với giá cắt cổ, làm cho vì mê hoa mà Thu Công bỏ tất cả tiền bạc để mua đến không còn một đồng trong nhà, lắm khi phải nhịn ăn nhịn mặc.
Tháng ngày trôi qua, trong vườn Thu Tiên góp nhặt đầy các thứ hoa rất lạ và rất quý, nổi tiếng khắp Giang Nam.
Quanh vườn là một dậu trúc dày, chính giữa nào là trà mi, mộc hương, tảo mai, mộc cẩn, tường vi... Trong đó có xen lẫn các thứ hoa thục quỳ, phượng tiên, oanh trúc, kim quang... thật không làm sao mà kể hết được.
Bốn mùa, tám tiết, lúc nào cũng có hoa nở, đứng ngoài trông vào như một tấm đệm gấm thêu đủ màu. Cứ mỗi lúc trăng lên, mùi hương xông lên ngào ngạt, dù người ta đi cách đó hai dặm đường cũng còn nghe thoảng mùi hương.
Hai bên ngõ là những cây tòng, cây bá, sắp theo hai hàng lắc lư trước gió, thỉnh thoảng những cánh lá vàng lác đác bay như những cánh bướm, trông rất ngoạn mục.
Bên trong là một ngôi nhà lá ba gian, tuy là thô sơ, nhưng rất sạch sẽ. Trong nhà không có trưng bày gì lộng lẫy cả.
Giữa nhà có treo một bức họa “Khổng Tử vấn lễ Lão Đam”, một bên có bộ tràng kỷ để bộ đồ trà, và phía kia có một cái bàn để một chiếc đỉnh đồng to cắm đủ thứ hoa, bên cạnh là một chồng sách cổ.
Trước mặt nhà, trong góc vườn là một hồ nước xanh dờn với những cành liễu bên bờ tha thướt rũ xuống. Đẹp nhất là những đêm xuân, ánh trăng lả lướt rắc màu vàng nhạt trên mặt hồ, lăn tăn nhảy múa, trông rất ngoạn mục.
Về mùa thu, những ngọn gió vàng hiu hắt lay động các cành hoa là đà chen chúc nhau, phô muôn màu vạn sắc, xinh đẹp vô cùng. Nếu gặp tiết đông, khí trời ẩm thấp, mưa phùn lã tã, thì những cành liễu buông mành, như những bức rèm màu sữa, lồng bên trong muôn hồng ngàn tía, như một tấm đệm kim cương.
Cái cảnh tươi đẹp bốn mùa của vườn hoa chàng Thu Tiên kể sao cho xiết.
Thời đó người ta có làm rất nhiều bài thơ ca tặng, và sau đây là một trong những bài ấy :
Hồ trung nhất sắc, thủy liên thiên Bất xướng ngư ca, tức thái liên Tiểu tiểu mao đường, hoa vạn chủng Tà dương nhựt nhựt đối hoa miên
Dịch :
Hồ trong một sắc, nước liền trời Chẳng tiếng ca chài gác mái trôi Nho nhỏ lều tranh, hoa vạn loại Ngày ngày soi dấu bóng tà rơi
Cứ mỗi sáng, chàng dậy sớm quét dọn trong vườn rất sạch sẽ, nhặt những cánh hoa rơi bỏ vào một cái hộp riêng, cất trong phòng rất cẩn thận, xong xách nước tưới cây.
Nếu có cụm hoa nào mới nở, chàng mừng rỡ nưng niu, đứng hàng giờ nơi đó để ngắm nghía. Có khi chàng lại đem cả bầu rượu, nhắc ghế đến ngồi bên gốc cây uống say mèm cả ngày như tiếp đãi một người bạn tri âm vậy.
Từ lúc hoa hé nở đến lúc hoa nở đều không khi nào Thu Tiên rời đi đâu nửa bước. Nếu gặp lúc trời nằng, thì chàng đem nước phun cho cánh hoa tươi. Nếu gặp lúc trời mưa thì chàng kiếm vật che đậy cho hoa khỏi đọng nước. Nhất là những lúc gặp gió lớn, Thu Tiên ngồi đứng không yên, chạy từ nơi này sang nơi khác, tìm những đồ chống đỡ. Nếu gặp cành hoa nào yếu mềm không chịu nổi với gió, gãy đi, thì chàng thương tiếc, hái đem vào cắm ở lọ hoa nơi đầu giường.
Lúc hoa tàn là lúc làm cho chàng đau đớn nhất.
Cứ mỗi cành hoa sắp tàn, Thu Tiên bắc ghế ngồi một bên nhìn hoa than thở cho đến khi hoa héo, rơi xuống đất, chàng lượm lên đem rửa sạch, cất vào hộp.
Thu Tiên rất phản đối hành động bẻ hoa cắm vào lọ. Lọ hoa của chàng chỉ dùng cắm những cành hoa rủi ro bị gãy mà thôi; ngoài ra, những nhánh tươi trên cành không bao giờ bẻ cả.
Chàng nói :
- Hoa mỗi năm chỉ nở một lần, trong bốn mùa chỉ chiếm được một, và mỗi mùa chỉ nở trong mấy ngày mà thôi. Đời hoa đã mong manh như thế, mà khi hoa nở ta lại nỡ đang tay bẻ đi để làm cho hoa kia chóng tàn thì lòng ta độc ác biết bao!
Vì vậy chàng không bao giờ bẻ hoa, và cũng rất ghét những kẻ bẻ hoa.
Chẳng những vườn hoa của chàng, chàng không muốn cho ai động đến, mà cả những lúc chàng đi đâu, gặp ai bẻ hoa, chàng cũng phàn nàn, giải thích. Nếu người ấy không nghe thì chàng năn nỉ, cốt làm sao trước mắt chàng đừng trông thấy cái cảnh mà chàng cho là tàn nhẫn ấy.
Khu vườn của chàng lúc bấy giờ nổi tiếng là đẹp nhất ở Giang Nam.
Có người làm thơ khen tặng :
Tiên quyền viên hề mộ quyền viên Quyền thành viên thượng bách hoa tiên Hoa phai mỗi nhật khan bất túc Vị ái khan niên, bất khẳng niên
Dịch :
Vườn hoa sớm tối chăm nom Trăm màu khoe sắc một chòm nước mây Xem hoa chưa thỏa lòng say Đêm đêm còn đợi nguyệt lay trước thềm
(còn tiếp) _________________________ Sông rồi cạn, núi rồi mòn Thân về cát bụi, tình còn hư không |
| | | Phương Nguyên
Tổng số bài gửi : 4872 Registration date : 23/03/2013
| Tiêu đề: Re: Truyện xưa - Ái Hoa Sat 26 Feb 2022, 11:52 | |
| - Ai Hoa đã viết:
- Say Hoa
Vào đời Tống, triều vua Nhân Tông có người họ Thu, tên Tiên sống tại thôn Trường Lạc thuộc huyện Bình Giang. Chàng có tính khinh thường công danh phú quý, chỉ thích ẩn dật trong cảnh an nhàn cô tịch. Người ta đều gọi chàng là Thu Công.
Vợ chàng chết sớm, lại không con, với mấy mẫu đất cha mẹ để lại, nếu chịu khó chăm sóc việc cấy cày thì cũng đủ sống sung túc. Đàng này tánh Thu Tiên lại thích trồng hoa, và suốt đời chàng cũng chỉ thích có hoa mà thôi. Do đó có bao nhiêu vườn đất, chàng ta trồng hoa cả. Chàng cất một cái trại khá lớn giữa vườn, lo việc trồng tỉa, năm tháng thơ thẩn vào ra một mình, Nếu kiếm đâu được một vài thứ hoa nào lạ thì chàng còn quý hơn là tìm được châu báu.
Lúc rảnh rỗi, chàng dạo chơi các miền lân cận, gặp nhà ai có vườn hoa thì chàng nhứt định xin vào xem cho kỳ được. Nếu chủ vườn không bằng lòng, chàng ta cũng ở đó nài nỉ mãi, lcho tới khi nào được chủ bằng lòng cho xem mới chịu. Gặp những giống hoa bình thường, đương tuần hoa nở thì chàng say sưa thưởng thức, còn may gặp thứ danh hoa, thôi thì không thể nào mà tả nổi cái cảm khoái của chàng được. Chàng nhứt thiết hỏi mua, dù bằng giá nào. Nếu không tiền thì chàng cởi áo thế.
Các lái hoa biết tánh Thu Tiên cho nên lúc nào chàng ta hỏi mua thì đòi giá trên trời. Tuy nhiên cái con người say hoa ấy, đắt thế nào cũng chẳng bao giờ chịu bỏ qua. Lại có bọn tinh quái, biết chàng là người mến hoa nên đi tìm nhiều thứ hoa rất lạ đem về bán với giá cắt cổ, làm cho vì mê hoa mà Thu Công bỏ tất cả tiền bạc để mua đến không còn một đồng trong nhà, lắm khi phải nhịn ăn nhịn mặc.
Tháng ngày trôi qua, trong vườn Thu Tiên góp nhặt đầy các thứ hoa rất lạ và rất quý, nổi tiếng khắp Giang Nam.
Quanh vườn là một dậu trúc dày, chính giữa nào là trà mi, mộc hương, tảo mai, mộc cẩn, tường vi... Trong đó có xen lẫn các thứ hoa thục quỳ, phượng tiên, oanh trúc, kim quang... thật không làm sao mà kể hết được.
Bốn mùa, tám tiết, lúc nào cũng có hoa nở, đứng ngoài trông vào như một tấm đệm gấm thêu đủ màu. Cứ mỗi lúc trăng lên, mùi hương xông lên ngào ngạt, dù người ta đi cách đó hai dặm đường cũng còn nghe thoảng mùi hương.
Hai bên ngõ là những cây tòng, cây bá, sắp theo hai hàng lắc lư trước gió, thỉnh thoảng những cánh lá vàng lác đác bay như những cánh bướm, trông rất ngoạn mục.
Bên trong là một ngôi nhà lá ba gian, tuy là thô sơ, nhưng rất sạch sẽ. Trong nhà không có trưng bày gì lộng lẫy cả.
Giữa nhà có treo một bức họa “Khổng Tử vấn lễ Lão Đam”, một bên có bộ tràng kỷ để bộ đồ trà, và phía kia có một cái bàn để một chiếc đỉnh đồng to cắm đủ thứ hoa, bên cạnh là một chồng sách cổ.
Trước mặt nhà, trong góc vườn là một hồ nước xanh dờn với những cành liễu bên bờ tha thướt rũ xuống. Đẹp nhất là những đêm xuân, ánh trăng lả lướt rắc màu vàng nhạt trên mặt hồ, lăn tăn nhảy múa, trông rất ngoạn mục.
Về mùa thu, những ngọn gió vàng hiu hắt lay động các cành hoa là đà chen chúc nhau, phô muôn màu vạn sắc, xinh đẹp vô cùng. Nếu gặp tiết đông, khí trời ẩm thấp, mưa phùn lã tã, thì những cành liễu buông mành, như những bức rèm màu sữa, lồng bên trong muôn hồng ngàn tía, như một tấm đệm kim cương.
Cái cảnh tươi đẹp bốn mùa của vườn hoa chàng Thu Tiên kể sao cho xiết.
Thời đó người ta có làm rất nhiều bài thơ ca tặng, và sau đây là một trong những bài ấy :
Hồ trung nhất sắc, thủy liên thiên Bất xướng ngư ca, tức thái liên Tiểu tiểu mao đường, hoa vạn chủng Tà dương nhựt nhựt đối hoa miên
Dịch :
Hồ trong một sắc, nước liền trời Chẳng tiếng ca chài gác mái trôi Nho nhỏ lều tranh, hoa vạn loại Ngày ngày soi dấu bóng tà rơi
Cứ mỗi sáng, chàng dậy sớm quét dọn trong vườn rất sạch sẽ, nhặt những cánh hoa rơi bỏ vào một cái hộp riêng, cất trong phòng rất cẩn thận, xong xách nước tưới cây.
Nếu có cụm hoa nào mới nở, chàng mừng rỡ nưng niu, đứng hàng giờ nơi đó để ngắm nghía. Có khi chàng lại đem cả bầu rượu, nhắc ghế đến ngồi bên gốc cây uống say mèm cả ngày như tiếp đãi một người bạn tri âm vậy.
Từ lúc hoa hé nở đến lúc hoa nở đều không khi nào Thu Tiên rời đi đâu nửa bước. Nếu gặp lúc trời nằng, thì chàng đem nước phun cho cánh hoa tươi. Nếu gặp lúc trời mưa thì chàng kiếm vật che đậy cho hoa khỏi đọng nước. Nhất là những lúc gặp gió lớn, Thu Tiên ngồi đứng không yên, chạy từ nơi này sang nơi khác, tìm những đồ chống đỡ. Nếu gặp cành hoa nào yếu mềm không chịu nổi với gió, gãy đi, thì chàng thương tiếc, hái đem vào cắm ở lọ hoa nơi đầu giường.
Lúc hoa tàn là lúc làm cho chàng đau đớn nhất.
Cứ mỗi cành hoa sắp tàn, Thu Tiên bắc ghế ngồi một bên nhìn hoa than thở cho đến khi hoa héo, rơi xuống đất, chàng lượm lên đem rửa sạch, cất vào hộp.
Thu Tiên rất phản đối hành động bẻ hoa cắm vào lọ. Lọ hoa của chàng chỉ dùng cắm những cành hoa rủi ro bị gãy mà thôi; ngoài ra, những nhánh tươi trên cành không bao giờ bẻ cả.
Chàng nói :
- Hoa mỗi năm chỉ nở một lần, trong bốn mùa chỉ chiếm được một, và mỗi mùa chỉ nở trong mấy ngày mà thôi. Đời hoa đã mong manh như thế, mà khi hoa nở ta lại nỡ đang tay bẻ đi để làm cho hoa kia chóng tàn thì lòng ta độc ác biết bao!
Vì vậy chàng không bao giờ bẻ hoa, và cũng rất ghét những kẻ bẻ hoa.
Chẳng những vườn hoa của chàng, chàng không muốn cho ai động đến, mà cả những lúc chàng đi đâu, gặp ai bẻ hoa, chàng cũng phàn nàn, giải thích. Nếu người ấy không nghe thì chàng năn nỉ, cốt làm sao trước mắt chàng đừng trông thấy cái cảnh mà chàng cho là tàn nhẫn ấy.
Khu vườn của chàng lúc bấy giờ nổi tiếng là đẹp nhất ở Giang Nam.
Có người làm thơ khen tặng :
Tiên quyền viên hề mộ quyền viên Quyền thành viên thượng bách hoa tiên Hoa phai mỗi nhật khan bất túc Vị ái khan niên, bất khẳng niên
Dịch :
Vườn hoa sớm tối chăm nom Trăm màu khoe sắc một chòm nước mây Xem hoa chưa thỏa lòng say Đêm đêm còn đợi nguyệt lay trước thềm
(còn tiếp) Yêu hoa như thế này khổ quá hic |
| | | Trà Mi
Tổng số bài gửi : 7162 Registration date : 01/04/2011
| Tiêu đề: Re: Truyện xưa - Ái Hoa Mon 28 Feb 2022, 12:28 | |
| - Phương Nguyên đã viết:
- Ai Hoa đã viết:
- Say Hoa
Vào đời Tống, triều vua Nhân Tông có người họ Thu, tên Tiên sống tại thôn Trường Lạc thuộc huyện Bình Giang. Chàng có tính khinh thường công danh phú quý, chỉ thích ẩn dật trong cảnh an nhàn cô tịch. Người ta đều gọi chàng là Thu Công.
Vợ chàng chết sớm, lại không con, với mấy mẫu đất cha mẹ để lại, nếu chịu khó chăm sóc việc cấy cày thì cũng đủ sống sung túc. Đàng này tánh Thu Tiên lại thích trồng hoa, và suốt đời chàng cũng chỉ thích có hoa mà thôi. Do đó có bao nhiêu vườn đất, chàng ta trồng hoa cả. Chàng cất một cái trại khá lớn giữa vườn, lo việc trồng tỉa, năm tháng thơ thẩn vào ra một mình, Nếu kiếm đâu được một vài thứ hoa nào lạ thì chàng còn quý hơn là tìm được châu báu.
Lúc rảnh rỗi, chàng dạo chơi các miền lân cận, gặp nhà ai có vườn hoa thì chàng nhứt định xin vào xem cho kỳ được. Nếu chủ vườn không bằng lòng, chàng ta cũng ở đó nài nỉ mãi, lcho tới khi nào được chủ bằng lòng cho xem mới chịu. Gặp những giống hoa bình thường, đương tuần hoa nở thì chàng say sưa thưởng thức, còn may gặp thứ danh hoa, thôi thì không thể nào mà tả nổi cái cảm khoái của chàng được. Chàng nhứt thiết hỏi mua, dù bằng giá nào. Nếu không tiền thì chàng cởi áo thế.
Các lái hoa biết tánh Thu Tiên cho nên lúc nào chàng ta hỏi mua thì đòi giá trên trời. Tuy nhiên cái con người say hoa ấy, đắt thế nào cũng chẳng bao giờ chịu bỏ qua. Lại có bọn tinh quái, biết chàng là người mến hoa nên đi tìm nhiều thứ hoa rất lạ đem về bán với giá cắt cổ, làm cho vì mê hoa mà Thu Công bỏ tất cả tiền bạc để mua đến không còn một đồng trong nhà, lắm khi phải nhịn ăn nhịn mặc.
Tháng ngày trôi qua, trong vườn Thu Tiên góp nhặt đầy các thứ hoa rất lạ và rất quý, nổi tiếng khắp Giang Nam.
Quanh vườn là một dậu trúc dày, chính giữa nào là trà mi, mộc hương, tảo mai, mộc cẩn, tường vi... Trong đó có xen lẫn các thứ hoa thục quỳ, phượng tiên, oanh trúc, kim quang... thật không làm sao mà kể hết được.
Bốn mùa, tám tiết, lúc nào cũng có hoa nở, đứng ngoài trông vào như một tấm đệm gấm thêu đủ màu. Cứ mỗi lúc trăng lên, mùi hương xông lên ngào ngạt, dù người ta đi cách đó hai dặm đường cũng còn nghe thoảng mùi hương.
Hai bên ngõ là những cây tòng, cây bá, sắp theo hai hàng lắc lư trước gió, thỉnh thoảng những cánh lá vàng lác đác bay như những cánh bướm, trông rất ngoạn mục.
Bên trong là một ngôi nhà lá ba gian, tuy là thô sơ, nhưng rất sạch sẽ. Trong nhà không có trưng bày gì lộng lẫy cả.
Giữa nhà có treo một bức họa “Khổng Tử vấn lễ Lão Đam”, một bên có bộ tràng kỷ để bộ đồ trà, và phía kia có một cái bàn để một chiếc đỉnh đồng to cắm đủ thứ hoa, bên cạnh là một chồng sách cổ.
Trước mặt nhà, trong góc vườn là một hồ nước xanh dờn với những cành liễu bên bờ tha thướt rũ xuống. Đẹp nhất là những đêm xuân, ánh trăng lả lướt rắc màu vàng nhạt trên mặt hồ, lăn tăn nhảy múa, trông rất ngoạn mục.
Về mùa thu, những ngọn gió vàng hiu hắt lay động các cành hoa là đà chen chúc nhau, phô muôn màu vạn sắc, xinh đẹp vô cùng. Nếu gặp tiết đông, khí trời ẩm thấp, mưa phùn lã tã, thì những cành liễu buông mành, như những bức rèm màu sữa, lồng bên trong muôn hồng ngàn tía, như một tấm đệm kim cương.
Cái cảnh tươi đẹp bốn mùa của vườn hoa chàng Thu Tiên kể sao cho xiết.
Thời đó người ta có làm rất nhiều bài thơ ca tặng, và sau đây là một trong những bài ấy :
Hồ trung nhất sắc, thủy liên thiên Bất xướng ngư ca, tức thái liên Tiểu tiểu mao đường, hoa vạn chủng Tà dương nhựt nhựt đối hoa miên
Dịch :
Hồ trong một sắc, nước liền trời Chẳng tiếng ca chài gác mái trôi Nho nhỏ lều tranh, hoa vạn loại Ngày ngày soi dấu bóng tà rơi
Cứ mỗi sáng, chàng dậy sớm quét dọn trong vườn rất sạch sẽ, nhặt những cánh hoa rơi bỏ vào một cái hộp riêng, cất trong phòng rất cẩn thận, xong xách nước tưới cây.
Nếu có cụm hoa nào mới nở, chàng mừng rỡ nưng niu, đứng hàng giờ nơi đó để ngắm nghía. Có khi chàng lại đem cả bầu rượu, nhắc ghế đến ngồi bên gốc cây uống say mèm cả ngày như tiếp đãi một người bạn tri âm vậy.
Từ lúc hoa hé nở đến lúc hoa nở đều không khi nào Thu Tiên rời đi đâu nửa bước. Nếu gặp lúc trời nằng, thì chàng đem nước phun cho cánh hoa tươi. Nếu gặp lúc trời mưa thì chàng kiếm vật che đậy cho hoa khỏi đọng nước. Nhất là những lúc gặp gió lớn, Thu Tiên ngồi đứng không yên, chạy từ nơi này sang nơi khác, tìm những đồ chống đỡ. Nếu gặp cành hoa nào yếu mềm không chịu nổi với gió, gãy đi, thì chàng thương tiếc, hái đem vào cắm ở lọ hoa nơi đầu giường.
Lúc hoa tàn là lúc làm cho chàng đau đớn nhất.
Cứ mỗi cành hoa sắp tàn, Thu Tiên bắc ghế ngồi một bên nhìn hoa than thở cho đến khi hoa héo, rơi xuống đất, chàng lượm lên đem rửa sạch, cất vào hộp.
Thu Tiên rất phản đối hành động bẻ hoa cắm vào lọ. Lọ hoa của chàng chỉ dùng cắm những cành hoa rủi ro bị gãy mà thôi; ngoài ra, những nhánh tươi trên cành không bao giờ bẻ cả.
Chàng nói :
- Hoa mỗi năm chỉ nở một lần, trong bốn mùa chỉ chiếm được một, và mỗi mùa chỉ nở trong mấy ngày mà thôi. Đời hoa đã mong manh như thế, mà khi hoa nở ta lại nỡ đang tay bẻ đi để làm cho hoa kia chóng tàn thì lòng ta độc ác biết bao!
Vì vậy chàng không bao giờ bẻ hoa, và cũng rất ghét những kẻ bẻ hoa.
Chẳng những vườn hoa của chàng, chàng không muốn cho ai động đến, mà cả những lúc chàng đi đâu, gặp ai bẻ hoa, chàng cũng phàn nàn, giải thích. Nếu người ấy không nghe thì chàng năn nỉ, cốt làm sao trước mắt chàng đừng trông thấy cái cảnh mà chàng cho là tàn nhẫn ấy.
Khu vườn của chàng lúc bấy giờ nổi tiếng là đẹp nhất ở Giang Nam.
Có người làm thơ khen tặng :
Tiên quyền viên hề mộ quyền viên Quyền thành viên thượng bách hoa tiên Hoa phai mỗi nhật khan bất túc Vị ái khan niên, bất khẳng niên
Dịch :
Vườn hoa sớm tối chăm nom Trăm màu khoe sắc một chòm nước mây Xem hoa chưa thỏa lòng say Đêm đêm còn đợi nguyệt lay trước thềm
(còn tiếp) Yêu hoa như thế này khổ quá hic thú đau thương! |
| | | Ai Hoa
Tổng số bài gửi : 10590 Registration date : 23/11/2007
| Tiêu đề: Re: Truyện xưa - Ái Hoa Fri 04 Mar 2022, 11:10 | |
| - Trà Mi đã viết:
- Phương Nguyên đã viết:
- Ai Hoa đã viết:
- Say Hoa
Vào đời Tống, triều vua Nhân Tông có người họ Thu, tên Tiên sống tại thôn Trường Lạc thuộc huyện Bình Giang. Chàng có tính khinh thường công danh phú quý, chỉ thích ẩn dật trong cảnh an nhàn cô tịch. Người ta đều gọi chàng là Thu Công.
Vợ chàng chết sớm, lại không con, với mấy mẫu đất cha mẹ để lại, nếu chịu khó chăm sóc việc cấy cày thì cũng đủ sống sung túc. Đàng này tánh Thu Tiên lại thích trồng hoa, và suốt đời chàng cũng chỉ thích có hoa mà thôi. Do đó có bao nhiêu vườn đất, chàng ta trồng hoa cả. Chàng cất một cái trại khá lớn giữa vườn, lo việc trồng tỉa, năm tháng thơ thẩn vào ra một mình, Nếu kiếm đâu được một vài thứ hoa nào lạ thì chàng còn quý hơn là tìm được châu báu.
Lúc rảnh rỗi, chàng dạo chơi các miền lân cận, gặp nhà ai có vườn hoa thì chàng nhứt định xin vào xem cho kỳ được. Nếu chủ vườn không bằng lòng, chàng ta cũng ở đó nài nỉ mãi, lcho tới khi nào được chủ bằng lòng cho xem mới chịu. Gặp những giống hoa bình thường, đương tuần hoa nở thì chàng say sưa thưởng thức, còn may gặp thứ danh hoa, thôi thì không thể nào mà tả nổi cái cảm khoái của chàng được. Chàng nhứt thiết hỏi mua, dù bằng giá nào. Nếu không tiền thì chàng cởi áo thế.
Các lái hoa biết tánh Thu Tiên cho nên lúc nào chàng ta hỏi mua thì đòi giá trên trời. Tuy nhiên cái con người say hoa ấy, đắt thế nào cũng chẳng bao giờ chịu bỏ qua. Lại có bọn tinh quái, biết chàng là người mến hoa nên đi tìm nhiều thứ hoa rất lạ đem về bán với giá cắt cổ, làm cho vì mê hoa mà Thu Công bỏ tất cả tiền bạc để mua đến không còn một đồng trong nhà, lắm khi phải nhịn ăn nhịn mặc.
Tháng ngày trôi qua, trong vườn Thu Tiên góp nhặt đầy các thứ hoa rất lạ và rất quý, nổi tiếng khắp Giang Nam.
Quanh vườn là một dậu trúc dày, chính giữa nào là trà mi, mộc hương, tảo mai, mộc cẩn, tường vi... Trong đó có xen lẫn các thứ hoa thục quỳ, phượng tiên, oanh trúc, kim quang... thật không làm sao mà kể hết được.
Bốn mùa, tám tiết, lúc nào cũng có hoa nở, đứng ngoài trông vào như một tấm đệm gấm thêu đủ màu. Cứ mỗi lúc trăng lên, mùi hương xông lên ngào ngạt, dù người ta đi cách đó hai dặm đường cũng còn nghe thoảng mùi hương.
Hai bên ngõ là những cây tòng, cây bá, sắp theo hai hàng lắc lư trước gió, thỉnh thoảng những cánh lá vàng lác đác bay như những cánh bướm, trông rất ngoạn mục.
Bên trong là một ngôi nhà lá ba gian, tuy là thô sơ, nhưng rất sạch sẽ. Trong nhà không có trưng bày gì lộng lẫy cả.
Giữa nhà có treo một bức họa “Khổng Tử vấn lễ Lão Đam”, một bên có bộ tràng kỷ để bộ đồ trà, và phía kia có một cái bàn để một chiếc đỉnh đồng to cắm đủ thứ hoa, bên cạnh là một chồng sách cổ.
Trước mặt nhà, trong góc vườn là một hồ nước xanh dờn với những cành liễu bên bờ tha thướt rũ xuống. Đẹp nhất là những đêm xuân, ánh trăng lả lướt rắc màu vàng nhạt trên mặt hồ, lăn tăn nhảy múa, trông rất ngoạn mục.
Về mùa thu, những ngọn gió vàng hiu hắt lay động các cành hoa là đà chen chúc nhau, phô muôn màu vạn sắc, xinh đẹp vô cùng. Nếu gặp tiết đông, khí trời ẩm thấp, mưa phùn lã tã, thì những cành liễu buông mành, như những bức rèm màu sữa, lồng bên trong muôn hồng ngàn tía, như một tấm đệm kim cương.
Cái cảnh tươi đẹp bốn mùa của vườn hoa chàng Thu Tiên kể sao cho xiết.
Thời đó người ta có làm rất nhiều bài thơ ca tặng, và sau đây là một trong những bài ấy :
Hồ trung nhất sắc, thủy liên thiên Bất xướng ngư ca, tức thái liên Tiểu tiểu mao đường, hoa vạn chủng Tà dương nhựt nhựt đối hoa miên
Dịch :
Hồ trong một sắc, nước liền trời Chẳng tiếng ca chài gác mái trôi Nho nhỏ lều tranh, hoa vạn loại Ngày ngày soi dấu bóng tà rơi
Cứ mỗi sáng, chàng dậy sớm quét dọn trong vườn rất sạch sẽ, nhặt những cánh hoa rơi bỏ vào một cái hộp riêng, cất trong phòng rất cẩn thận, xong xách nước tưới cây.
Nếu có cụm hoa nào mới nở, chàng mừng rỡ nưng niu, đứng hàng giờ nơi đó để ngắm nghía. Có khi chàng lại đem cả bầu rượu, nhắc ghế đến ngồi bên gốc cây uống say mèm cả ngày như tiếp đãi một người bạn tri âm vậy.
Từ lúc hoa hé nở đến lúc hoa nở đều không khi nào Thu Tiên rời đi đâu nửa bước. Nếu gặp lúc trời nằng, thì chàng đem nước phun cho cánh hoa tươi. Nếu gặp lúc trời mưa thì chàng kiếm vật che đậy cho hoa khỏi đọng nước. Nhất là những lúc gặp gió lớn, Thu Tiên ngồi đứng không yên, chạy từ nơi này sang nơi khác, tìm những đồ chống đỡ. Nếu gặp cành hoa nào yếu mềm không chịu nổi với gió, gãy đi, thì chàng thương tiếc, hái đem vào cắm ở lọ hoa nơi đầu giường.
Lúc hoa tàn là lúc làm cho chàng đau đớn nhất.
Cứ mỗi cành hoa sắp tàn, Thu Tiên bắc ghế ngồi một bên nhìn hoa than thở cho đến khi hoa héo, rơi xuống đất, chàng lượm lên đem rửa sạch, cất vào hộp.
Thu Tiên rất phản đối hành động bẻ hoa cắm vào lọ. Lọ hoa của chàng chỉ dùng cắm những cành hoa rủi ro bị gãy mà thôi; ngoài ra, những nhánh tươi trên cành không bao giờ bẻ cả.
Chàng nói :
- Hoa mỗi năm chỉ nở một lần, trong bốn mùa chỉ chiếm được một, và mỗi mùa chỉ nở trong mấy ngày mà thôi. Đời hoa đã mong manh như thế, mà khi hoa nở ta lại nỡ đang tay bẻ đi để làm cho hoa kia chóng tàn thì lòng ta độc ác biết bao!
Vì vậy chàng không bao giờ bẻ hoa, và cũng rất ghét những kẻ bẻ hoa.
Chẳng những vườn hoa của chàng, chàng không muốn cho ai động đến, mà cả những lúc chàng đi đâu, gặp ai bẻ hoa, chàng cũng phàn nàn, giải thích. Nếu người ấy không nghe thì chàng năn nỉ, cốt làm sao trước mắt chàng đừng trông thấy cái cảnh mà chàng cho là tàn nhẫn ấy.
Khu vườn của chàng lúc bấy giờ nổi tiếng là đẹp nhất ở Giang Nam.
Có người làm thơ khen tặng :
Tiên quyền viên hề mộ quyền viên Quyền thành viên thượng bách hoa tiên Hoa phai mỗi nhật khan bất túc Vị ái khan niên, bất khẳng niên
Dịch :
Vườn hoa sớm tối chăm nom Trăm màu khoe sắc một chòm nước mây Xem hoa chưa thỏa lòng say Đêm đêm còn đợi nguyệt lay trước thềm
(còn tiếp) Yêu hoa như thế này khổ quá hic thú đau thương! Người thích khổ trên đời không hiếm! _________________________ Sông rồi cạn, núi rồi mòn Thân về cát bụi, tình còn hư không |
| | | Ai Hoa
Tổng số bài gửi : 10590 Registration date : 23/11/2007
| Tiêu đề: Re: Truyện xưa - Ái Hoa Fri 04 Mar 2022, 11:37 | |
| Say Hoa
Thành Bình Giang có tên Trương tên Uỷ vốn con nhà quyền thế, tánh khí lại ngang tàng, vừa tham lam độc ác, vừa dâm đãng.
Hắn thường cậy vào thế lực hiếp đáp dân lành. Hễ ai có bất kỳ vật gì đẹp thì nhất định chiếm đoạt cho được. Ngay cả vợ người ta nếu có chút nhan sắc mà vô phước lọt vào mắt tên ác gian ấy thì cầm bằng khó thoát khỏi tay hắn.
Khắp vùng đều than oán hành động của Trương Uỷ, nhưng dân chúng là những người ngắn cổ, bé miệng đâu dễ gì kêu thấu đến cửa quan. Có kiện thưa cũng chỉ chuốc lấy phần thiệt thòi vào mình, các quan phủ huyện còn sợ thế lực của hắn, huống hồ là người khác!
Quen thói nghênh ngang bạo ngược, dưới mắt hắn không còn coi ai ra gì. Trong nhà Trương Uỷ nuôi một số thủ hạ, hễ ra đường gặp kẻ nào can thiệp vào hành động mình, thì hắn lập tức hô bọn thủ hạ kia xúm lại đánh.
Một buổi sớm, Trương Uỷ dắt bọn thủ hạ kia đến Trường Lạc, vào quán uống rượu la cà đến say mèm. Khi đi ngang qua vườn hoa của Thu Tiên, Trương Uỷ liếc mắt vào trong, thấy vườn hoa rực rỡ phô đủ trăm hồng ngàn tía, ý muốn vào xem, nhưng vườn ngõ cài then kín mít, hắn không biết phải làm sao. Giữa lúc ấy có một người dân làng đi qua, Trương Uỷ gọi lại hỏi:
- Đây là vườn nhà ai mà quang cảnh tươi đẹp như thế ?
Người dân làng nghe hỏi khiếp sợ kính cẩn đáp:
- Thưa công tử đó là vườn hoa của Thu Công, một người suốt đời chỉ biết yêu hoa và vun xới cho hoa mà thôi.
Trương Uỷ cau mày hỏi:
- Thu Công trước kia có làm chức tước gì không?
- Thưa không. Chàng ta lâu nay chỉ là một nhà ẩn sĩ.
Trương Uỷ nghe nói cười híp mắt lẩm bẩm:
- Tưởng là quan gia gì to lớn, chứ một thằng dân quèn như vậy thì khó gì mà cấm ta vào đó thưởng ngoạn.
Hắn đưa tay vẫy bọn thủ hạ theo mình thẳng đến cửa vườn hoa của Thu Tiên, đập cửa ầm ĩ.
Thu Tiên đang ngồi trong vườn ngắm các bông hoa đang hé nhụy, bỗng nghe bên ngoài có tiếng đập cửa, vội vàng bước ra xem, thấy năm sáu người lực lưỡng, mặt mày đỏ gay, nồng nặc mùi rượu.
Thu Tiên bước đến hỏi:
- Các anh có điều gì gấp rút muốn hỏi đến tôi?
Bọn thủ hạ trợn mắt hét:
- Mày ở đây mà không biết chúng tao là thủ hạ của Trương công tử hay sao mà hỏi ngớ ngẩn như thế chứ? Trương công tử nghe đồn trong vườn của mi có nhiều hoa đẹp nên muốn vào trong thưởng thức.
Thu Tiên nói:
- Vườn của tôi nào có trồng được cây hoa nào quý lạ đáng để cho công tử phải nhọc lòng đến xem đâu? Ở đây chỉ có mấy gốc cây mận, cây đào đều đã cằn cỗi.
Trương Uỷ bước tới chỉ vào mặt Thu Tiên nói:
- Nhân dịp ta đi ngang qua đây, muốn ghé vào vườn của mi, đó là một vinh dự tột cùng cho mi, sao lại dám kiếm cớ chối từ? Để ta vào xem thử trong vườn mi có những thứ quý báu gì mà dám ngăn trở ta thường ngoạn cho biết.
Nói xong, Trương Uỷ hạ lệnh cho bọn thủ hạ phá ngõ mà vào.
Thu Tiên giận đỏ mặt, nhưng sức chàng làm sao đối chọi lũ côn đồ ấy được. Chúng hè nhau đập phá, xô chàng té vào giậu, rồi cùng Trương Uỷ xông vào trong vườn.
(còn tiếp) _________________________ Sông rồi cạn, núi rồi mòn Thân về cát bụi, tình còn hư không |
| | | Long hoàng
Tổng số bài gửi : 1 Registration date : 02/04/2022
| Tiêu đề: Hay Sun 17 Apr 2022, 03:31 | |
| Câu chuyện dài thế cũng kể bằng thơ được Phải học trò của cụ Nguyễn Du ko ? |
| | | Trà Mi
Tổng số bài gửi : 7162 Registration date : 01/04/2011
| Tiêu đề: Re: Truyện xưa - Ái Hoa Sun 17 Apr 2022, 07:15 | |
| |
| | | Sponsored content
| Tiêu đề: Re: Truyện xưa - Ái Hoa | |
| |
| | | |
Similar topics | |
|
Trang 49 trong tổng số 50 trang | Chuyển đến trang : 1 ... 26 ... 48, 49, 50 | |
| Permissions in this forum: | Bạn không có quyền trả lời bài viết
| |
| |
| |