Trang ChínhTìm kiếmVietUniĐăng kýĐăng Nhập
Bài viết mới
Đường sạn nhà ăn by buixuanphuong09 Today at 08:51

Vườn Đào mãi nhớ by buixuanphuong09 Today at 08:32

CÒN QUẬY NHIỀU by buixuanphuong09 Today at 08:24

RIÊNG TỨ TUYỆT by buixuanphuong09 Today at 08:13

Chút tâm tư by tâm an Today at 06:39

Tết by Tinh Hoa Yesterday at 16:04

Bộ sưu tập cánh vẩy 4 by buixuanphuong09 Yesterday at 15:03

Thơ Nguyễn Thành Sáng by Nguyễn Thành Sáng Yesterday at 13:02

Quán nước ven đường by cohangnuoc Yesterday at 08:43

BÍ VẬN by buixuanphuong09 Yesterday at 08:40

ĐI BỘ LÀM THƠ by buixuanphuong09 Yesterday at 08:38

SÁNG NAY by buixuanphuong09 Fri 05 Jun 2020, 08:15

MÓN CÀ BUNG by Phương Nguyên Thu 04 Jun 2020, 23:24

Thơ Nguyên Hữu by Nguyên Hữu Thu 04 Jun 2020, 14:06

Trang thơ Tú_Yên (P2) by Tú_Yên tv Thu 04 Jun 2020, 11:36

ĐỒNG HOANG by Phương Nguyên Wed 03 Jun 2020, 22:37

BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI by Phương Nguyên Wed 03 Jun 2020, 22:35

ĐÊM by Phương Nguyên Wed 03 Jun 2020, 22:31

Mỹ 'uống nước đục' trong cuộc đua vật tư y tế by buixuanphuong09 Wed 03 Jun 2020, 13:04

Những vùng chiến thuật - Thơ lượm - Cấm trẻ em dưới 18 tuổi by Ai Hoa Wed 03 Jun 2020, 11:45

Họa thơ Phương Nguyên by buixuanphuong09 Wed 03 Jun 2020, 09:39

Đố Kiều by Ai Hoa Mon 01 Jun 2020, 14:31

Thơ Thái Bá Tân by Việt Đường Sun 31 May 2020, 14:56

DUYÊN TÌNH by nguoidienviyeunguoi Sun 31 May 2020, 13:56

Những Đoá Từ Tâm - Thơ Tình Yêu, Tình Nước by Việt Đường Sat 30 May 2020, 18:40

Những Đoá Từ Tâm by Việt Đường Sat 30 May 2020, 18:26

VIỆT NAM CHỐNG COVID-19 by buixuanphuong09 Sat 30 May 2020, 15:54

THỨ BẢY BUỒN! by Phương Nguyên Sat 30 May 2020, 13:23

VÌ SAO NHO ? ......HÁT by nguoidienviyeunguoi Sat 30 May 2020, 10:22

Duyên Số Gặp Ma by bounthanh sirimoungkhoune Sat 30 May 2020, 08:28

Tự điển
* Tự Điển Hồ Ngọc Đức



* Tự Điển Hán Việt
Hán Việt
Thư viện nhạc phổ
Tân nhạc ♫
Nghe Nhạc
Cải lương, Hài kịch
Truyện Audio
Âm Dương Lịch
Ho Ngoc Duc's Lunar Calendar
Đăng Nhập
Tên truy cập:
Mật khẩu:
Đăng nhập tự động mỗi khi truy cập: 
:: Quên mật khẩu
Share | 
 

 TỊNH TÂM

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down 
Tác giảThông điệp
Bảo Minh Trang



Tổng số bài gửi : 845
Registration date : 08/11/2012

TỊNH TÂM Empty
Bài gửiTiêu đề: TỊNH TÂM   TỊNH TÂM I_icon13Sat 11 Jan 2014, 09:39



TỊNH TÂM 1521660_1512180455674721_1622549549_n

Tịnh tâm

Chỉ Quán (1)  chuyên tâm dứt não phiền
Tinh cần (2) chánh niệm (3) triệt thùy miên (4)
Huyền môn (5) bất nhị (6)  khai đường Thánh
Diệu pháp (7)  vô ngôn (8)  mở cửa thiền
Chủng gốc  Bồ Đề (9) êm ả đạo
Gieo mầm Bát Nhã (10) nhẹ nhàng niên
Vô minh (11) lậu hoặc (12) không còn vướng
Phật tính (13) Chân Như  (14) sáng mọi miền.

10-1-2014


Bảo Minh Trang

(1). Chỉ quán

(止觀) I. Chỉ quán. Là một pháp môn tu hành quan trọng của Phật giáo. Ý nghĩa tiêu biểu của pháp môn này đã được các kinh luận giải thích rõ như sau: 1. Là pháp môn thực tiễn của tông Thiên thai. Chỉ là dịch từ tiếng Phạm zamatha (xa ma tha), Quán là dịch từ tiếng Phạm vipazyanà(tì bà xá na). Ngưng bặt hết thảy ngoại cảnh và vọng niệm, chuyên chú vào một đối tượng duy nhất (Chỉ) - đồng thời, sinh khởi trí tuệ chân chính, để quán xét đối tượng duy nhất ấy (Quán) gọi là Chỉ quán, tức chỉ cho hai pháp Định và Tuệ. (Từ điển Phật Quang)

(2) tinh cần
Theo Phật giáo, tinh cần có nghĩa là cố gắng làm điều thiện và đồng thời cố gắng triệt tiêu điều ác—According to Buddhism, virya means zeal, or vigour in progressing in the good and eliminating the evil.
(Từ điển Phật học Việt Anh - Thiện Phúc)
  (3) Chánh niệm là nhớ đúng nghĩ đúng là giai đoạn thứ bảy trong Bát Thánh đạo. Nhìn vào hay quán vào thân tâm để luôn tỉnh thức. Chánh niệm có nghĩa là lìa mọi phân biệt mà niệm thực tính của chư pháp. Theo Bát Chánh Đạo, chánh niệm là “Nhất Tâm. (
Từ điển Phật học Việt Anh - Thiện Phúc)
  
  (4) Thuỳ miên 睡眠

. 1. Tâm sở buồn phiền, hay trở nên đờ đẫn. Là một trong các bất định địa pháp theo A-tỳ-đạt-ma Câu-xá luận. 2. Ngủ. 3. Ảo giác (s: stīna-middha) (
Từ điển Phật học Anh-Hán-Việt)
  
(5). Huyền môn (玄門) Cũng gọi Phật môn, Không môn, Chân môn. Pháp môn mầu nhiệm, diệu lí sâu thẳm, tức chỉ chung cho Phật pháp. Luận Tịnh độ quyển thượng của ngài Ca tài (Đại 47, 83 trung), nói: Tịnh độ huyền môn, mười phương đều khen ngợi . Tư trì kí quyển thượng 1, phần cuối (Đại 40, 179 trung), nói: Phật pháp sâu xa mầu nhiệm, người có lòng tin mới vào được, cho nên gọi là Huyền môn . [X. Tứ phần luật san phồn bổ khuyết hành sự sao Q.thượng; Quảng hoằng minh tập Q.12]. (Từ điển Phật Quang)
[
(6). Bất nhị Cũng là nghĩa vô trụ, chẳng có cái nhị của tương đối mà cũng chẳng phải là một. (Ngữ vựng Danh từ Thiền học)
(7) . Diệu pháp Saddharma (skt)—Pháp thù thắng đệ nhất không thể nghĩ bàn—The wonderful law or truth (Lotus sutra)—The Wonderful Dharma—Wonderful Law which is beyond thought or discussion.(Từ điển Phật học Việt Anh - Thiện Phúc)
(8) vô ngôn Không lời hay im lặng—Without words—Silent—Speechless.(Từ điển Phật học Việt Anh - Thiện Phúc)

(9) Bồ đề 菩提 Phiên âm chữ bodhi từ tiếng Sanskrit và tiếng Pali, có nghĩa là trí huệ, giác ngộ, tỉnh thức. 1. Trí huệ giác ngộ chân chánh của chư Phật. Chứng ngộ. Hoạt dụng của trí huệ chân chính. Trạng thái vô minh không còn nữa do nhờ có trí huệ tỉnh giác. 2. Trí huệ nhận thức thực tại tính. 3. Giác ngộ tối thượng. Biểu hiện của trí huệ giác ngộ. (
Từ điển Phật học Anh-Hán-Việt)
  
(10) Bát Nhã (s: prajñā, p: paññā, 般若): âm dịch là Ba Nhã (波若), Bát Nhã (鉢若), Bát La Nhã (般羅若); ý dịch là tuệ, trí tuệ. Với tác dụng của tâm, đây là trí tuệ lấy sự liễu đạt làm tánh, biết cảnh của Tứ Đế và đoạn trừ hết thảy phiền não sanh tử. Nó còn là trí tuệ đoạn trừ phiền não chướng, sở tri chướng và biết tất cả các pháp hữu vi cũng như vô vi. Là một trong Sáu Ba La Mật, Bát Nhã được tán thán như là mẹ của chư Phật, là yếu tố quan trọng nhất để đạt được quả vị Phật. Nó còn là một trong những hạnh của vị Bồ Tát, là trí tuệ để tạo nhân thành Phật. Từ thời Huệ Năng (慧能hay惠能, Enō, 638-713) trở đi, nó được xem đồng nghĩa với Thiền định 
(Phật học Tinh tuyển)

(11) vô minh
Một niệm chưa sanh khởi là vô thủy vô minh, một niệm mới khởi liền thành nhất niệm vô minh. Tiền niệm diệt, hậu niệm sanh, sanh diệt liên tục thì thành sanh tử luân hồi. (
Ngữ vựng Danh từ Thiền học)
  (12) lậu hoặc
Asava (p)—Asrava (skt). (A) Theo Phật giáo Đại Thừa, Lậu Hoặc có những nghĩa sau đây—According to the Mahayana Buddhism, Asrava has the following meanings: • Điều ô uế: Taint. • Sự đồi bại: Corruption. • Ham mê: Mania. • Sự mê đắm: Anfatuation. • Nghiện (rượu và thuốc): Addiction (to alcohol or drugs). • Nhơ bẩn: Defilement. (B) Theo Thanh Tịnh Đạo, lậu hoặc là từ để chỉ dục tham, hữu tham, tà kiến và vô minh, vì những cấu uế nầy tiết lậu từ các căn môn không được phòng hộ, như nước rỉ từ bình chảy, hoặc vì chúng phát sanh những khổ sanh tử (
Từ điển Phật học Việt Anh - Thiện Phúc)
  
(13) Phật tính 佛性 Tính Phật hằng hữu mà mọi chúng sinh đều có, nghĩa là trước khi được giác ngộ hoàn toàn thì Phật tính nầy chưa được hiển lộ viên mãn. Niềm tin vào tư tưởng nầy không rộng rãi lắm, ngoại trừ trong Phật giáo Ấn Độ, nhưng đã trở thành nền tảng tư tưởng Phật giáo Đông Nam Á trong mô hình Thể-dụng (e: essence-function ), như được giải thích trong các luận giải như Phật Tính Luận佛性論. Đồng nghĩa với Như Lai Tạng (s: tathāgatagarbha)
(14) Chân như 真如; S, P: tathatā, bhūtatathatā;
Một khái niệm quan trọng của Ðại thừa Phật giáo, chỉ thể tính tuyệt đối cuối cùng của vạn sự. Chân như chỉ thể tính bất động, thường hằng, nằm ngoài mọi lí luận nhận thức. Chân như nhằm chỉ cái ngược lại của thế giới hiện tượng thuộc thân thuộc tâm. Tri kiến được Chân như tức là Giác ngộ, vượt ra khỏi thế giới nhị nguyên, chứng được cái nhất thể của khách thể và chủ thể. Chân như đồng nghĩa với Như Lai tạng, Phật tính, Pháp thân. (Từ điển Đạo uyển)
Về Đầu Trang Go down
Shiroi

Shiroi

Tổng số bài gửi : 19896
Registration date : 23/11/2007

TỊNH TÂM Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: TỊNH TÂM   TỊNH TÂM I_icon13Sun 12 Jan 2014, 05:57

hearts BMT với bài thơ Tịnh tâm cho lòng lắng đọng...

Bảo Minh Trang đã viết:


  (4) Thuỳ miên 睡眠

. 1. Tâm sở buồn phiền, hay trở nên đờ đẫn. Là một trong các bất định địa pháp theo A-tỳ-đạt-ma Câu-xá luận. 2. Ngủ. 3. Ảo giác (s: stīna-middha) (
Từ điển Phật học Anh-Hán-Việt)
 
 
 
Thêm một điều đáng nhớ đối với Shiroi nè.  :mim: 
Chữ  睡 nhiều tự điển Hán Việt ghi là "thuỵ" (ngủ), tức là thanh trắc.
nhưng phát âm theo tiếng Phổ Thông là "shuì", tức là thanh bằng.
Có lẽ vì vậy mà trong Tự Điển Phật Học ghi là "thuỳ".  :mim: 
Về Đầu Trang Go down
Bảo Minh Trang



Tổng số bài gửi : 845
Registration date : 08/11/2012

TỊNH TÂM Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: TỊNH TÂM   TỊNH TÂM I_icon13Sun 12 Jan 2014, 09:30

Shiroi đã viết:
hearts BMT với bài thơ Tịnh tâm cho lòng lắng đọng...

Bảo Minh Trang đã viết:


  (4) Thuỳ miên 睡眠

. 1. Tâm sở buồn phiền, hay trở nên đờ đẫn. Là một trong các bất định địa pháp theo A-tỳ-đạt-ma Câu-xá luận. 2. Ngủ. 3. Ảo giác (s: stīna-middha) (
Từ điển Phật học Anh-Hán-Việt)
 
   
 
Thêm một điều đáng nhớ đối với Shiroi nè.  :mim: 
Chữ  睡 nhiều tự điển Hán Việt ghi là "thuỵ" (ngủ), tức là thanh trắc.
nhưng phát âm theo tiếng Phổ Thông là "shuì", tức là thanh bằng.
Có lẽ vì vậy mà trong Tự Điển Phật Học ghi là "thuỳ".  :mim: 
  
Thùy miên hay hay Thụy miên đều được đó Tỷ, theo Từ Điển Phật Quang thì nó là Thụy miên. Đây là 1 trong 5 triền cái.



Từ điển Phật Quang

  • thụy miên

    (睡眠) Phạm: Middha. Gọi tắt: Miên. Tên của tâm sở, 1 trong 75 pháp của Câu xá, 1 trong 100 pháp của Duy thức. Thụy miên là bản tính mờ tối sẵn có ởtrong tâm, dưới trạng thái lười mệt, chểnh mảng. Khi 1 người đang ngủ (thụy miên) thì sự quan sát của họ lúc ấy đối với thế giới bên ngoài đã mất hết tác dụng, trái với tâm lúc thức. Lúc ấy, ý thức tối tăm, mô hồ, chỉ khác với trạng thái thất thần, vô ý thức. Vì ngủ có khả năng khôi phục tinh lực của thân tâm, tiêu trừ sự mệt nhọc, nên có thể xem là đồng nghĩa với nghỉ ngơi(hưu tức). Tông Câu xá chia tâm sở (46 thứ) làm 6 loại, Thụy miên là thuộc 1 trong Bất định địa pháp. Tông Duy thức cũng chia tâm sở (51 thứ) làm 6 loại, Thụy miên thuộc một trong Bất định pháp. Ngoài ra, Thụy miên có nhiễm phiền não làm cho tâm mờ tối, chướng ngại tâm thiện; Thụy miên hợp chung với Hôn trầm trong Đại phiền não địa pháp được gọi là Hôn miên, là 1 trong Ngũ cái, tức là Hôn miên cái, hoặc Thụy miên cái; cũng là 1 trong Thập triền. Nếu nói theo nghĩa rộng thì Thụy miên đồng nghĩa với Phiền não.[X. luận Đại tì bà sa Q.48; luận Câu xá Q.21; luận Duy thức Q.7; Pháp uẩn túc luận Q.6].


http://rongmotamhon.net/mainpage/tra-cuu-thuat-ngu-8.html#2
Về Đầu Trang Go down
 
TỊNH TÂM
Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang 
Trang 1 trong tổng số 1 trang

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
daovien.net :: VƯỜN THƠ :: THƠ SÁNG TÁC :: Thơ Đạo-