Bài viết mới | Câu đối NGỰA 2 by HanSiNguyen Today at 04:07
ĐỢI CHỜ by Phương Nguyên Today at 00:03
CỨ CHỜ by Phương Nguyên Yesterday at 23:59
Truyện dã sử võ hiệp kỳ tình-Ái Hoa by Phương Nguyên Yesterday at 23:53
CÒN QUẬY NHIỀU by buixuanphuong09 Yesterday at 17:01
Thơ Nguyên Hữu by Nguyên Hữu Yesterday at 15:49
Dòng thơ họa của Nguyễn Thành Sáng &Tam Muội - Thơ họa Nguyễn Thành Sáng & Tam Muội (1) by Nguyễn Thành Sáng Yesterday at 15:47
Thơ Thao Thức - Nhất Lang (Nguyễn Thành Sáng) (1) by Nguyễn Thành Sáng Yesterday at 15:45
Thơ Nguyễn Thành Sáng by Nguyễn Thành Sáng Yesterday at 13:37
Vườn Đào mãi nhớ 3 by buixuanphuong09 Yesterday at 10:57
Ghi danh tham gia lớp thơ Đường Luật by Ai Hoa Yesterday at 07:49
BÁT VẬN ĐỒNG ÂM by Ai Hoa Yesterday at 07:40
RIÊNG TỨ TUYỆT by buixuanphuong09 Thu 15 Apr 2021, 09:06
Đường luật by Phương Nguyên Wed 14 Apr 2021, 15:16
Ái tình miếu - Hồ Biểu Chánh by Phương Nguyên Wed 14 Apr 2021, 12:05
Góc Nhỏ Lệ Tình by Lệ Tình Wed 14 Apr 2021, 09:25
Ghi danh học lớp thơ lục bát by ducthinh26121995 Mon 12 Apr 2021, 11:44
TRANG THƠ LÊ HẢI CHÂU by Lê Hải Châu Mon 12 Apr 2021, 10:38
Sự khác biệt khi yêu by Trà Mi Mon 12 Apr 2021, 08:06
LỀU THƠ NHẠC by Thiên Hùng Sun 11 Apr 2021, 03:03
Bộ sưu tập cánh vẩy 6 by buixuanphuong09 Sat 10 Apr 2021, 14:50
Duyên Số Gặp Ma by bounthanh sirimoungkhoune Sat 10 Apr 2021, 11:15
Đàn ông galant để làm cái gì? by Trà Mi Sat 10 Apr 2021, 09:34
Mê Tây sính ngoại by Trà Mi Sat 10 Apr 2021, 08:34
Ca Dao by bounthanh sirimoungkhoune Fri 09 Apr 2021, 11:13
Bộ sưu tập Côn trùng by Jenny Fri 09 Apr 2021, 09:17
Quan hệ rộng by Trà Mi Fri 09 Apr 2021, 08:46
Xin gập thi hừu Lữ Hoài by Ma Nu Fri 09 Apr 2021, 08:42
Tranh thơ Tú_Yên by Tú_Yên tv Thu 08 Apr 2021, 14:26
Thơ Tú_Yên by Tú_Yên tv Thu 08 Apr 2021, 14:18
|
Âm Dương Lịch |
Ho Ngoc Duc's Lunar Calendar
|
| | |
Tác giả | Thông điệp |
---|
HanSiNguyen

Tổng số bài gửi : 2811 Registration date : 12/10/2009
 | Tiêu đề: Re: Câu đối tết Nhâm Thìn Fri 23 Dec 2011, 16:31 | |
| |
|  | | Việt Đường
Tổng số bài gửi : 1969 Registration date : 21/08/2009
 | Tiêu đề: Re: Câu đối tết Nhâm Thìn Fri 23 Dec 2011, 18:44 | |
| Vế đối "CHÚ LỤC RƠI QUẦN, CHÚ LỤC ... LỘ" của anh HSN dùng để đối với vế xuất "CÔ HỒNG CỞI ÁO, CÔ HỒNG ... TRẦN" của tác giả Trúc Đào rất hay vì :
HỒNG TRẦN chỉ cảnh phồn hoa LỤC LỘ chỉ việc quản lý đường sá trong thời Pháp thuộc
Chợt nhớ lại là vào cuối tháng 9, đầu tháng 10 năm 2005, thi ông Tuệ Quang cũng có đưa vế xuất này lên nhiều diễn đàn Liên Mạng (Yahoo groups) để mời đối cho vui, VĐ cũng hăng hái nhào vô tham gia với 1 vế đối như sau :
CHÚ LỤC VƯƠN VAI, CHÚ LỤC... TỈNH (*) [Việt Đường]
(*) Nam Kỳ Lục Tỉnh = Gia Định, Định Tường, Biên Hòa, Vĩnh Long, An Giang và Hà Tiên
Nay xin gởi lên để góp vui cùng các huynh. VĐ
Được sửa bởi Việt Đường ngày Fri 23 Dec 2011, 21:06; sửa lần 3. |
|  | | Việt Đường
Tổng số bài gửi : 1969 Registration date : 21/08/2009
 | Tiêu đề: Re: Câu đối tết Nhâm Thìn Fri 23 Dec 2011, 18:54 | |
| Xin mượn trang này để gởi lên lá thư đúc kết các câu đối của thi ông Tuệ Quang hồi tháng 10/2005. VĐ
--
Đúc Kết Câu Đối
Thưa chư vị trên chốn Đường Xa Chết Điện (1) :
Để trám vào khoảng trống do sự tàn phá của cơn bão "CAILON" (2) vừa tấp tới diễn đàn, gây nên cảnh vườn hoang nhà vắng rất là thê thảm, tui xin đúc kết cuộc vui đối xướng như sau.
Vế xuất : Cô Hồng cởi áo cô "Hồng trần"
Thưa rằng vế xuất này có đã do từ một giai thoại cách đây rất lâu, tác giả khuyết danh, nay đem ra xài lại để mua vui và để cho trí óc người già "tập thể dục". Từ trước tới nay đã có rất nhiều người đối. Mỗi người dùng một cách đối khác nhau : hoà đối, nghịch đối, đối theo từ ngữ, theo mệnh đề hay theo toàn câu ... vvv...
Vì bởi sự giới hạn về ý, về cách chơi chữ lắt léo, về số từ ngữ ... trong vế xuất, nên các vế đối trước kia và bây giờ có thể trùng hợp nhau ít nhiều về từ lẫn ý. Đó là chuyện tự nhiên, không có ai cóp của ai hết, xin chớ nghĩ là đạo văn, đạo ý, đạo tư tưởng ... làm mất lòng và mất vui.
Chỉ xin nêu vài trong số rất nhiều đặc điểm của vế xuất này :
Chữ thứ 2 "Hồng" là tên nhân vật, lại là một danh từ chỉ màu sắc và được lặp lại ở vị trí thứ 6.
Hai chữ thứ 6 và 7 là một danh từ kép gốc Hán vừa mô tả tình trạng nhân vật (cô Hồng khi cởi áo), vừa nói lên khía cạnh đời sống riêng tư của nhân vật đó (cô Hồng là cô gái trong cõi bụi đời).
Ngoài ra chữ cô vừa là đại danh từ (cô, chú ... ) vừa là tĩnh từ (lẻ loi một mình) ... nhưng nếu đào sâu, đòi hỏi nhiều quá thì thiệt khó ai đáp ứng nổi.
Sau đây là các vế đối đã thu thập được :
1- Y Nguyên
Ngựa Ô dứt bờm, ngựa "Ô trọc" Chú Tử lên đèn, chú "Tử tế" Đội Phẩm khòm lưng, đội "Phẩm vật" Quả Lý sút cùi, quả "Lý toét"
2- Việt Đường
Cụ Bạc khom người, cụ "Bạc nhược" Chú Lục vươn vai, chú "Lục tỉnh"
3- Đồng Văn
Cụ Bái khom lưng, cụ "Bái lạy" Lão Phủ chổng mông, lão "Phủ phục" Cậu Lục rơi quần, cậu "Lục lộ" Chú Hắc đeo bùa, chú "Hắc ám"’ Cụ Tía mài mực, cụ "Tía tô" Chị Hoàng chu mỏ, chị "Hoàng hôn" Cụ Thẩm lè nhè, cụ "Thẩm phán"
4- Thiên Tâm
Cậu Bạch đeo vàng, cậu "Bạch diện"
5- Hoàng Thy
Sư cụ cạo đầu, sư cụ trọc Bác Ô cạo đầu, bác "Ô trọc" Chú Hảo thêm đường, chú "Hảo ngọt" Ông Gian nói dối, ông "Gian ngoa"
6- Bùi Tiến
Cái Lục quên đường, cái "Lục lạc" Chú Cực quên đường, chú "Cực lạc" Lão Tử té trâu, lão "Tử tức"
7- Thành Tài
Bác Sức khuân cây, bác "Sức khỏe" Cháu Hiếu thờ cha, cháu "Hiếu thảo"
8- Từ Thanh Hà
Dzua Dzởm lên ngôi, Dzua dzởm dzởm
9- Hồng
Chú Thế thay quần, chú "Thế tục" Dượng Lạc thay quần, Dượng "Lạc cảnh"
10- pn911
Ông Sứ loè mình, ông "Sứ giả" Chú Thức trừng mày, chú "Thức tỉnh"
11- Tiểu Bảo
Cậu Tử che người, cậu "Tử tế" Cậu Xám rờ quần, cậu Xám ngắt
12- Đỗ Quý Bái
Chú Bách cầm quân, chú "Bách thắng"
13- Nguyễn Trần Công Chính
Bác Nghiệp thờ bà, bác "Nghiệp chướng"
14- Quốc An
Bác Tử liều mình, bác "Tử chiến" Chú Hắc liều mình, chú "Hắc tử"
15- Huyền Hy
Thím Bạch cạo đầu, thím "Bạch trọc" Chị Bạch tụt quần, chị "Bạch đái"
16- Mary Lê
Chú Nhược quay lưng, chú "Nhược tiểu" Chị Phúc xoay cờ, chị "Phúc lợi" Cậu Bảo tham ăn, cậu "Bảo táp"
Thưa chư vị,
Vì chưng các vế đới được đưa rải rác lên nhiều diễn đàn khác nhau, người phụ trách "gom bài" không đủ sức lục tìm ra hết nên nhất định sẽ có quên sót. Xin vui lòng lượng thứ.
Chú giải : (1) Đường xa chết điện : Xa lộ điện tử (2) "CAILON" là "CÃI LỘN", cơn bão tấp vào các diễn đàn, do nhà Khí tượng học Thành Tài đặt tên.
Mong rằng mục đối xướng đã mang đến chư vị vài giây phút giải buồn.
Trân trọng, Tuệ Quang
Được sửa bởi Việt Đường ngày Fri 23 Dec 2011, 20:18; sửa lần 1. |
|  | | Việt Đường
Tổng số bài gửi : 1969 Registration date : 21/08/2009
 | |  | | Ma Nu
Tổng số bài gửi : 1318 Registration date : 18/09/2009
 | Tiêu đề: Re: Câu đối tết Nhâm Thìn Sat 24 Dec 2011, 02:26 | |
| Cám ơn bạn Viết Đường đã nhắc lại câu đối của Lạc Thủy Chú Bách cầm quân, chú "Bách thắng" Minh thực không nhớ là mình có đối hay không nữa lâu quá rồi Chẳng biết là viết chữ QUÂN hay là QUẦN nữa ! Quân cũng được Mà quần thì đâu dám tranh nghề của Võ Đại Tướng !Thôi để bàn tếu về vế xuất của bà Đoàn thị Điểm cho vui :câu
DA TRẮNG VỖ BÌ BẠCH KHÓ VÌ NHỮNG LÝ DO SAU a/ BÌ BẠCH <==> DA TRẮNG B/BÌ BẠCH là tiếng tướng âm vỗ đùi nghe tiếng kêu bì bạch cũng co tí sex ở trong nếu nghĩ tới vỗ háng vỗ mông người đẹp . Có Ông nào không ưa ? c/ vì bà Đoàn nổi tiếng là thông tuệ nên lời bà nói có gang có thép làm nhiều người kể cả trạng Quỳnh cũng phải tho . Tuy có vài câu họa như : Mâm vàng thấy bàng hoàng Trời xanh trông thiên thanh Giấy đỏ viết chỉ chu
nhưng đều không đạt tiêu chuẩn
Giờ Ma Nữ muốn liều thử mong chư vị nhuận sắc cho vơi vế đối : TÓC XANH ĐỪNG PHÁT THANH
A - đầu tiên không phạm luật bằng trắc như cả ba câu trên B - PHÁT THANH <==> TÓC XANH cũng đúng nghĩa không đến nỗi trật C.- Nếu BÌ BẠCH là tiếng tượng âm thì PHÁT THANH là tượng sắc khả dụng lại còn thếm ngụ ý khuyên những bạn trẻ tóc còn xanh đừng tháo thứ phát thanh nỏi ẩu mà vạ miệng
Gọi là vài ý ong ý kiê'n đạo đạt chơi hầu chư vị có gì sai quấy xin chỉ bảo thêm cho
Đa Tạ cùng chú chư ví Một năm mới thịnh vượng an khang .với lễ Giang Sinh vui vẻ hạnh phúc
Ma Nữ |
|  | | Thiên Hùng

Tổng số bài gửi : 2260 Registration date : 19/08/2009
 | Tiêu đề: Re: Câu đối tết Nhâm Thìn Sat 24 Dec 2011, 04:56 | |
| |
|  | | quehuong
Tổng số bài gửi : 3106 Registration date : 24/08/2009
 | |  | | HanSiNguyen

Tổng số bài gửi : 2811 Registration date : 12/10/2009
 | Tiêu đề: Re: Câu đối tết Nhâm Thìn Sat 24 Dec 2011, 09:14 | |
| - HanSiNguyen đã viết:
CÔ HỒNG CỞI ÁO, CÔ HỒNG ... TRẦN [Trúc Đào]
CHÚ LỤC RƠI QUẦN, CHÚ LỤC ... LỘ [HSN]
Cặp đối này tôi giao thủ với Trúc Đào năm 2000 trên thi đàn VIETLOVE. Năm 2001 đem dán vào quán "SỐNG TRÊN ĐỜI" của bác Bảy H7C trên thi đàn NGUOITINH.
Trên Net, việc tam sao thất bổn, đến mức làm sai lạc cả nội dung hoặc quên sót tên tác giả là chuyện ... thường xuyên đến mức ... đáng buồn. Nhưng cũng phải chịu vậy
Cũng ở quán ấy, Thanh Diệp có nhớ khi cô Tâm chân nhỏ (Tâm Đạo, Tiểu Túc) tặng câu đối :TỬU QUÁN TÁM QUÂN, NGŨ NAM TAM NỮ [Tâm Đạo]Bác 7 đã ứng đáp sao không ? Bác 7 chơi ÁC, vung ngay "một gậy 2 bị" ra đáp đó :CÁI BANG MỘT CỤ, NHẤT BỔNG NHỊ NANG [H7C]Nhắc chuyện năm xưa, chợt buồn mà tự hỏi : "Những người năm xưa ấy ... Hồn ở đâu bây giờ?" |
|  | | Việt Đường
Tổng số bài gửi : 1969 Registration date : 21/08/2009
 | Tiêu đề: Re: Câu đối tết Nhâm Thìn Sat 24 Dec 2011, 16:15 | |
| Lục lại chồng thư cũ thì thấy lá thư dưới đây, xin được gởi lên lại để góp vui :
Kính thưa quý bạn vui câu đối,
Vừa nói truyện với chị NB, chị có kể là trong tờ báo Con Ong Texas có vế đối lại câu : "Cô Hồng cởi áo cô Hồng trần" bằng vế "Cậu Bạch vén quần cậu Bạch đái" xin ngài ngự phê thử coi sao. Thêm vào nữa câu đối về Cô Hồng dường như đã cạn ý nên LTĐQB tôi xin góp thêm vui với một vế xuất từng gây sôi nổi trên tờ MÁI ẤM GIA ĐÌNH của nữ luật sư NGUYỄN THỊ HỒNG DIỆP. Cuộc thi vui này nhờ cụ ĐÀO HỮU DƯƠNG, một cuốn tự điển sống đứng ra làm người chấm giải :
XUẤT : ĐỘC GIẢ ĐỘC THIỆT ĐỐI 1 : HÀNH QUÂN HÀNH DÂN (giải nhứt) ĐỐI 2 : ĂN MÀY ĂN TAO (giải nhì)
Vì trong xứ mù tên chột làm vua, hai giải trúng đó lại do cùng một người ngáp ruồi được cả. Có lẽ tại hồi đó ít người dự thi vui nên anh chàng kia ngáp được con ruồi bự. Có một vị nữ lưu đối là THÁNH HIỀN THÁNH DỮ và NHỨT ĐỊNH LÀ CÂU CỦA CÔ ĐÓ HAY HƠN vì cô là đệ tử đích danh của thầy Thanh Lãng ở Văn Khoa và đe là sẽ tìm cho ra nguyên nhân vì đâu cụ Đào Hữu Dương tư vị hai câu trúng giải. Cho tới lúc nhà văn Nguyễn Khánh Do vạch cho cô rõ là câu của cô thất luật bằng trắc cô mới chịu im.
Đưa giai thoại này lên chỉ cốt mua vui, Lạc Thủy tôi không có ý gì khác xin quý bạn cùng thử họa cho vui
Trân trọng LTĐQB
---
Kính góp vui :
XUẤT : ĐỘC GIẢ ĐỘC THIỆT [Khuyết Danh] ĐỐI : CƯƠNG THƯỜNG CƯƠNG GHÊ [Việt Đường]
---
Anh Việt Đường mến,
Từ hồi biết câu "Độc Giả, Độc Thiệt" tử đối cách đây mấy chục năm, từ trước 75 kìa thì đây là lần đầu tiên tôi thấy câu "Cương Thường, Cương Ghê" của anh tương đối gần chỉnh nhất ! Khâm phục ! Chắc bác TQ chi cũng có lời khen !
Thân, Hoàng |
|  | | Shiroi

Tổng số bài gửi : 19896 Registration date : 23/11/2007
 | Tiêu đề: Re: Câu đối tết Nhâm Thìn Sat 24 Dec 2011, 17:40 | |
| - Việt Đường đã viết:
- Xin mượn trang này để gởi lên lá thư đúc kết các câu đối của thi ông Tuệ Quang hồi tháng 10/2005. VĐ
--
Đúc Kết Câu Đối
Thưa chư vị trên chốn Đường Xa Chết Điện (1) :
Để trám vào khoảng trống do sự tàn phá của cơn bão "CAILON" (2) vừa tấp tới diễn đàn, gây nên cảnh vườn hoang nhà vắng rất là thê thảm, tui xin đúc kết cuộc vui đối xướng như sau.
Vế xuất : Cô Hồng cởi áo cô "Hồng trần"
Thưa rằng vế xuất này có đã do từ một giai thoại cách đây rất lâu, tác giả khuyết danh, nay đem ra xài lại để mua vui và để cho trí óc người già "tập thể dục". Từ trước tới nay đã có rất nhiều người đối. Mỗi người dùng một cách đối khác nhau : hoà đối, nghịch đối, đối theo từ ngữ, theo mệnh đề hay theo toàn câu ... vvv...
Vì bởi sự giới hạn về ý, về cách chơi chữ lắt léo, về số từ ngữ ... trong vế xuất, nên các vế đối trước kia và bây giờ có thể trùng hợp nhau ít nhiều về từ lẫn ý. Đó là chuyện tự nhiên, không có ai cóp của ai hết, xin chớ nghĩ là đạo văn, đạo ý, đạo tư tưởng ... làm mất lòng và mất vui. ....
Trân trọng, Tuệ Quang - HanSiNguyen đã viết:
- HanSiNguyen đã viết:
CÔ HỒNG CỞI ÁO, CÔ HỒNG ... TRẦN [Trúc Đào]
CHÚ LỤC RƠI QUẦN, CHÚ LỤC ... LỘ [HSN]
Cặp đối này tôi giao thủ với Trúc Đào năm 2000 trên thi đàn VIETLOVE. Năm 2001 đem dán vào quán "SỐNG TRÊN ĐỜI" của bác Bảy H7C trên thi đàn NGUOITINH.
Trên Net, việc tam sao thất bổn, đến mức làm sai lạc cả nội dung hoặc quên sót tên tác giả là chuyện ... thường xuyên đến mức ... đáng buồn. Nhưng cũng phải chịu vậy
Các anh và bác Ma Nữ kính mến
Vế xuất "CÔ HỒNG CỞI ÁO, CÔ HỒNG TRẦN" vốn là một giai thoại trong văn học Việt Nam, đã có từ lâu đời, không biết tác giả là ai. Shiroi thật không quen biết với Trúc Đào. Năm 2000, Shiroi chưa có giao lưu trên các mạng Việt. Shiroi tìm thấy vế xuất này trong quyển "CHƠI CHỮ" của Lãng Nhân, viết năm 1970. Quyển mà Shiroi có là do người Việt Hải Ngoại tái bản tại Mỹ năm 1978.  |
|  | | |
Trang 6 trong tổng số 15 trang | Chuyển đến trang : 1 ... 5, 6, 7 ... 10 ... 15  | |
| Permissions in this forum: | Bạn không có quyền trả lời bài viết
| |
| |
| |