Trang ChínhTìm kiếmVietUniĐăng kýĐăng Nhập
Bài viết mới
Thơ Nguyễn Thành Sáng by Nguyễn Thành Sáng Yesterday at 22:09

Sắc tím hoàng hôn by buixuanphuong09 Yesterday at 18:29

Vườn Đào mãi nhớ 3 by buixuanphuong09 Yesterday at 18:13

Tôi đi bộ đội - Truyện ngắn Ái Hoa by Ai Hoa Yesterday at 15:02

Dòng thơ họa của Nguyễn Thành Sáng &Tam Muội - Thơ họa Nguyễn Thành Sáng & Tam Muội (1) by Nguyễn Thành Sáng Yesterday at 13:53

Thơ Thao Thức - Nhất Lang (Nguyễn Thành Sáng) (1) by Nguyễn Thành Sáng Yesterday at 13:50

Chính tả tiếng Việt: se duyên hay xe duyên by Phương Nguyên Yesterday at 13:39

CHUYỆN VỤN (Phương Nguyên) by Phương Nguyên Yesterday at 13:27

PHÚ by Phương Nguyên Yesterday at 13:22

Cột đồng chưa xanh (2) by Ai Hoa Yesterday at 12:36

KIM DUNG GIỮA ĐỜI TÔI - VŨ ĐỨC SAO BIỂN by Trà Mi Yesterday at 11:49

Tây Sương Ký - Nhượng Tống dịch by Trà Mi Yesterday at 11:35

Chúa tàu Kim Quy by Trà Mi Yesterday at 10:45

TÌNH YÊU CÂY CỎ by buixuanphuong09 Yesterday at 10:36

Tiếng Việt: KHÔNG, CHẲNG, CHĂNG, CHẢ, CHỚ, ĐỪNG by Trà Mi Sun 16 May 2021, 14:19

TRANG THƠ LÊ HẢI CHÂU by Lê Hải Châu Sun 16 May 2021, 07:42

ĐẢO CHỮ VÀ VỊ TRÍ CHỮ TRONG CÂU THƠ by Nguyễn Thành Sáng Sat 15 May 2021, 22:27

Lục bát by Tinh Hoa Sat 15 May 2021, 12:25

Thực phẩm xuất cảng từ Trung quốc by Trà Mi Sat 15 May 2021, 09:24

Bài Giảng Của Sư Toại Khanh Thích Giác Nguyên by mytutru Sat 15 May 2021, 01:08

Một thoáng mây bay - Truyện ngắn by Ai Hoa Fri 14 May 2021, 12:46

Ái tình miếu - Hồ Biểu Chánh by Phương Nguyên Thu 13 May 2021, 18:30

Thơ Nguyên Hữu by Nguyên Hữu Thu 13 May 2021, 13:55

Ngừa Dịch Siêu Vi Kỷ Niệm by mytutru Thu 13 May 2021, 12:31

Chân dung hay chân tướng nhà văn - Nhật Tuấn by Trà Mi Thu 13 May 2021, 08:37

Tự Lực văn đoàn – Văn học và cách mạng by Trà Mi Wed 12 May 2021, 10:47

TỪ và CHỮ by Trà Mi Wed 12 May 2021, 09:51

TRANG THƠ LÊ HẢI CHÂU by Lê Hải Châu Wed 12 May 2021, 07:21

Góc Nhỏ Lệ Tình by Lệ Tình Tue 11 May 2021, 15:15

TRANG THƠ LÊ HẢI CHÂU by Lê Hải Châu Tue 11 May 2021, 10:22

Tự điển
* Tự Điển Hồ Ngọc Đức



* Tự Điển Hán Việt
Hán Việt
Thư viện nhạc phổ
Tân nhạc ♫
Nghe Nhạc
Cải lương, Hài kịch
Truyện Audio
Âm Dương Lịch
Ho Ngoc Duc's Lunar Calendar
Đăng Nhập
Tên truy cập:
Mật khẩu:
Đăng nhập tự động mỗi khi truy cập: 
:: Quên mật khẩu
Share | 
 

 Dâng Trà

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down 
Tác giảThông điệp
Shiroi

Shiroi

Tổng số bài gửi : 19896
Registration date : 23/11/2007

Dâng Trà Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Dâng Trà   Dâng Trà I_icon13Thu 10 Sep 2009, 03:44


Dâng Trà 081012tra

Dâng trà

Múc suối đầu nguồn bắc lửa pha (1)
Sen hương dịu ngát ấm men ngà
"Cao trường" đổ bẩn châm bình lại (2)
"Hạ nhập" lan mùi tỏa sắc ra (2)
Rót nước thơm nồng tình thiếu phụ (3)
Dâng chung kính cẩn nghĩa thanh trà (4)
Tao nhân đối ẩm gìn dư vị
Khói nhẹ ru hồn vọng gió xa

th - Shiroi
09/09/2009



(1) Vua Tống Huy Tông trong Ðại quan trà luận có phân loại nước rất rõ ràng: "Sơn thuỷ thượng, giang thuỷ trung, tĩnh thuỷ hạ". Tức là nước pha trà ngon nhất là nước đầu nguồn suối, nhì là nước sông và thứ ba là nước giếng khơi.
Tột bực có cụ Nguyễn Tuân với cách hứng nước sương trên lá sen buổi sớm.
(2) Khi châm nước lần một gọi là Cao sơn trường thuỷ, dùng vòi nước sôi mắt cua giội từ trên cao xuống nhằm tạo ra một lực làm tan bụi bẩn trong trà. Người ta châm một ít nước sôi vào bình trà rồi chắt ngay ra, đổ đi nước đầu này để loại hết bụi bẩn trong trà và trà khô trong bình kịp thấm không nổi lềnh bềnh nữa. Trà nước hai là lần đổ nước thứ hai vào ấm hạ sơn nhập thuỷ, đổ nước cao tràn miệng bình để khi đậy nắp lại, bọt bẩn trào ra hết, rồi dội nước sôi lên nắp, cũng nhằm giữ nhiệt độ cao nhất cho ấm trà. Nước hai chính là nước trà chuẩn nhất được tạo ra trong vòng 60-90 giây này thực sự tạo ra mùi vị thơm tho tuyệt diệu từ các cánh trà.
(3) Từ xưa, các tiền nhân sành sỏi nghệ thuật uống trà, đã từng nói: Trà có nhiều nước. Nước đầu tiên là nước thiếu nữ, thanh khiết, ngọt ngào. Nước thứ hai là nước thiếu phụ, đượm đà nồng nàn, sâu thẳm. Đó mới thực sự là ngon nhất trong một ấm trà. Dư vị trong cổ họng cứ đọng lại... không chịu tan đi.
(4) Dâng chén trà theo đúng cách là ngón giữa phải đỡ lấy đáy chén, ngón trỏ và ngón cái đỡ miệng chén gọi là Tam long giá ngọc, người dâng trà và người nhận trà đều phải cung kính cúi đầu.
Uống trà trở thành cách hun đúc tình làng, nghĩa xóm, làm con người trở nên thân thiện và gẫn gũi nhau hơn.
Về Đầu Trang Go down
Việt Đường



Tổng số bài gửi : 1977
Registration date : 21/08/2009

Dâng Trà Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Dâng Trà   Dâng Trà I_icon13Thu 10 Sep 2009, 21:30

Dâng Trà 081012tra

Dâng trà

Múc suối đầu nguồn bắc lửa pha (1)
Sen hương dịu ngát ấm men ngà
"Cao trường" đổ bẩn châm bình lại (2)
"Hạ nhập" lan mùi tỏa sắc ra (2)
Rót nước thơm nồng tình thiếu phụ (3)
Dâng chung kính cẩn nghĩa thanh trà (4)
Tao nhân đối ẩm gìn dư vị
Khói nhẹ ru hồn vọng gió xa

th - Shiroi
09/09/2009



(1) Vua Tống Huy Tông trong Ðại quan trà luận có phân loại nước rất rõ ràng: "Sơn thuỷ thượng, giang thuỷ trung, tĩnh thuỷ hạ". Tức là nước pha trà ngon nhất là nước đầu nguồn suối, nhì là nước sông và thứ ba là nước giếng khơi.
Tột bực có cụ Nguyễn Tuân với cách hứng nước sương trên lá sen buổi sớm.
(2) Khi châm nước lần một gọi là Cao sơn trường thuỷ, dùng vòi nước sôi mắt cua giội từ trên cao xuống nhằm tạo ra một lực làm tan bụi bẩn trong trà. Người ta châm một ít nước sôi vào bình trà rồi chắt ngay ra, đổ đi nước đầu này để loại hết bụi bẩn trong trà và trà khô trong bình kịp thấm không nổi lềnh bềnh nữa. Trà nước hai là lần đổ nước thứ hai vào ấm hạ sơn nhập thuỷ, đổ nước cao tràn miệng bình để khi đậy nắp lại, bọt bẩn trào ra hết, rồi dội nước sôi lên nắp, cũng nhằm giữ nhiệt độ cao nhất cho ấm trà. Nước hai chính là nước trà chuẩn nhất được tạo ra trong vòng 60-90 giây này thực sự tạo ra mùi vị thơm tho tuyệt diệu từ các cánh trà.
(3) Từ xưa, các tiền nhân sành sỏi nghệ thuật uống trà, đã từng nói: Trà có nhiều nước. Nước đầu tiên là nước thiếu nữ, thanh khiết, ngọt ngào. Nước thứ hai là nước thiếu phụ, đượm đà nồng nàn, sâu thẳm. Đó mới thực sự là ngon nhất trong một ấm trà. Dư vị trong cổ họng cứ đọng lại... không chịu tan đi.
(4) Dâng chén trà theo đúng cách là ngón giữa phải đỡ lấy đáy chén, ngón trỏ và ngón cái đỡ miệng chén gọi là Tam long giá ngọc, người dâng trà và người nhận trà đều phải cung kính cúi đầu.
Uống trà trở thành cách hun đúc tình làng, nghĩa xóm, làm con người trở nên thân thiện và gẫn gũi nhau hơn.



Uống Trà

Hạnh phúc khi cầm tách mới pha
Do ai rót đãi nước soi ngà
Tay nâng đáy chén đầu nghiêng xuống
Ngón đỡ miệng vành mắt sáng ra
Chạm lưỡi nồng thơm mùi vị lá
Đưa môi dịu ngấm chất tinh trà
Thơ văn luận tiếng cùng tri kỷ
Quấn quýt hằng giờ chẳng muốn xa


Việt Đường
(10/09/2009)
Về Đầu Trang Go down
Ai Hoa

Ai Hoa

Tổng số bài gửi : 9843
Registration date : 23/11/2007

Dâng Trà Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Dâng Trà   Dâng Trà I_icon13Thu 10 Sep 2009, 22:14

Shiroi đã viết:

(3) Từ xưa, các tiền nhân sành sỏi nghệ thuật uống trà, đã từng nói: Trà có nhiều nước. Nước đầu tiên là nước thiếu nữ, thanh khiết, ngọt ngào. Nước thứ hai là nước thiếu phụ, đượm đà nồng nàn, sâu thẳm. Đó mới thực sự là ngon nhất trong một ấm trà. Dư vị trong cổ họng cứ đọng lại... không chịu tan đi.

Nước thứ ba là nước thiếu tiền, hết tiền mua trà nên uống đỡ sái chót!
Dâng Trà Lol

_________________________
Dâng Trà Love10

Sông rồi cạn, núi rồi mòn
Thân về cát bụi, tình còn hư không
Về Đầu Trang Go down
Ai Hoa

Ai Hoa

Tổng số bài gửi : 9843
Registration date : 23/11/2007

Dâng Trà Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Dâng Trà   Dâng Trà I_icon13Thu 10 Sep 2009, 22:18

Dâng Trà 081012tra

Dâng trà

Múc suối đầu nguồn bắc lửa pha (1)
Sen hương dịu ngát ấm men ngà
"Cao trường" đổ bẩn châm bình lại (2)
"Hạ nhập" lan mùi tỏa sắc ra (2)
Rót nước thơm nồng tình thiếu phụ (3)
Dâng chung kính cẩn nghĩa thanh trà (4)
Tao nhân đối ẩm gìn dư vị
Khói nhẹ ru hồn vọng gió xa

th - Shiroi
09/09/2009



Uống Trà

Hạnh phúc khi cầm tách mới pha
Do ai rót đãi nước soi ngà
Tay nâng đáy chén đầu nghiêng xuống
Ngón đỡ miệng vành mắt sáng ra
Chạm lưỡi nồng thơm mùi vị lá
Đưa môi dịu ngấm chất tinh trà
Thơ văn luận tiếng cùng tri kỷ
Quấn quýt hằng giờ chẳng muốn xa


Việt Đường
(10/09/2009)





Uống trà

Cọng ủ hương lành nước hứng pha
Lá xanh sanh sánh chất trong ngà
Nhất nhì phân bậc theo mùa hái (1)
Đặc loãng chia tuần đến lượt ra (2)
Nọc rắn ô long ngờ cố điển (3)
Phân sâu trùng điệp hoá danh trà (4)
Nghi Hưng bình rót thương hào kiệt (5)
Hồn phách mơ màng lạc cõi xa

Ái Hoa




(1) Trà hái đầu mùa gọi là trà nhất, giữa là trà nhì, cuối mùa là trà ba
(2) Theo nghi thức uống trà Nhât bản, khách uống trà đặc rồi tới trà loãng
(3) Tích xưa có người hái trà đã bị con rắn liếm sương đọng trên đó nên bị
trúng độc
(4) Loại trà do phân con sâu trà chế biến thành
(5) Tục truyền Phạm Lãi sau khi giúp Câu Tiễn diệt Phù Sai thì sợ bị giết hại
nên trốn về đất Nghi Hưng lập lò gốm, sản xuất ấm trà Tử sa Nghi Hưng nổi tiếng





_________________________
Dâng Trà Love10

Sông rồi cạn, núi rồi mòn
Thân về cát bụi, tình còn hư không
Về Đầu Trang Go down
Shiroi

Shiroi

Tổng số bài gửi : 19896
Registration date : 23/11/2007

Dâng Trà Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Dâng Trà   Dâng Trà I_icon13Fri 11 Sep 2009, 03:41

Ái Hoa đã viết:
Shiroi đã viết:

(3) Từ xưa, các tiền nhân sành sỏi nghệ thuật uống trà, đã từng nói: Trà có nhiều nước. Nước đầu tiên là nước thiếu nữ, thanh khiết, ngọt ngào. Nước thứ hai là nước thiếu phụ, đượm đà nồng nàn, sâu thẳm. Đó mới thực sự là ngon nhất trong một ấm trà. Dư vị trong cổ họng cứ đọng lại... không chịu tan đi.

Nước thứ ba là nước thiếu tiền, hết tiền mua trà nên uống đỡ sái chót!
Dâng Trà Lol
lol2
anh làm em cười té ... giường (tại đang ngồi trên giường chứ không phải ngồi trên ghế dd )



Cám ơn 2 anh với bài họa thật hay...

Bây giờ em còn đang... ráp chữ ... pale
Về Đầu Trang Go down
rdinh



Tổng số bài gửi : 633
Registration date : 05/09/2009

Dâng Trà Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Dâng Trà   Dâng Trà I_icon13Sat 12 Sep 2009, 05:04

Dâng Trà 081012tra

Dâng trà

Múc suối đầu nguồn bắc lửa pha (1)
Sen hương dịu ngát ấm men ngà
"Cao trường" đổ bẩn châm bình lại (2)
"Hạ nhập" lan mùi tỏa sắc ra (2)
Rót nước thơm nồng tình thiếu phụ (3)
Dâng chung kính cẩn nghĩa thanh trà (4)
Tao nhân đối ẩm gìn dư vị
Khói nhẹ ru hồn vọng gió xa

th - Shiroi
09/09/2009



Uống Trà

Hạnh phúc khi cầm tách mới pha
Do ai rót đãi nước soi ngà
Tay nâng đáy chén đầu nghiêng xuống
Ngón đỡ miệng vành mắt sáng ra
Chạm lưỡi nồng thơm mùi vị lá
Đưa môi dịu ngấm chất tinh trà
Thơ văn luận tiếng cùng tri kỷ
Quấn quýt hằng giờ chẳng muốn xa


Việt Đường
(10/09/2009)





Uống trà

Cọng ủ hương lành nước hứng pha
Lá xanh sanh sánh chất trong ngà
Nhất nhì phân bậc theo mùa hái (1)
Đặc loãng chia tuần đến lượt ra (2)
Nọc rắn ô long ngờ cố điển (3)
Phân sâu trùng điệp hoá danh trà (4)
Nghi Hưng bình rót thương hào kiệt (5)
Hồn phách mơ màng lạc cõi xa

Ái Hoa


Dâng Trà TraBinhD


Kính chào thầy AH , chào quí thi-hữu,
xin phép cho Rdinh vào họa thử một bài, có gì thất lễ xin được miễn chấp và có sai trái về luật thơ cũng xin quí-vị chỉ giáo. Xin thành-thực cảm ơn.
Rdinh
Về Đầu Trang Go down
Shiroi

Shiroi

Tổng số bài gửi : 19896
Registration date : 23/11/2007

Dâng Trà Empty
Bài gửiTiêu đề: Dâng trà   Dâng Trà I_icon13Sat 28 Nov 2009, 03:57

Dâng Trà 081012tra

Dâng trà

Múc suối đầu nguồn bắc lửa pha (1)
Sen hương dịu ngát ấm men ngà
"Cao trường" đổ bẩn châm bình lại (2)
"Hạ nhập" lan mùi tỏa sắc ra (2)
Rót nước thơm nồng tình thiếu phụ (3)
Dâng chung kính cẩn nghĩa thanh trà (4)
Tao nhân đối ẩm gìn dư vị
Khói nhẹ ru hồn vọng gió xa

th - Shiroi
09/09/2009



Uống Trà

Hạnh phúc khi cầm tách mới pha
Do ai rót đãi nước soi ngà
Tay nâng đáy chén đầu nghiêng xuống
Ngón đỡ miệng vành mắt sáng ra
Chạm lưỡi nồng thơm mùi vị lá
Đưa môi dịu ngấm chất tinh trà
Thơ văn luận tiếng cùng tri kỷ
Quấn quýt hằng giờ chẳng muốn xa


Việt Đường
(10/09/2009)





Uống trà

Cọng ủ hương lành nước hứng pha
Lá xanh sanh sánh chất trong ngà
Nhất nhì phân bậc theo mùa hái (1)
Đặc loãng chia tuần đến lượt ra (2)
Nọc rắn ô long ngờ cố điển (3)
Phân sâu trùng điệp hoá danh trà (4)
Nghi Hưng bình rót thương hào kiệt (5)
Hồn phách mơ màng lạc cõi xa

Ái Hoa


Dâng Trà TraBinhD



Kính chào thầy AH , chào quí thi-hữu,
xin phép cho Rdinh vào họa thử một bài, có gì thất lễ xin được miễn chấp và có sai trái về luật thơ cũng xin quí-vị chỉ giáo. Xin thành-thực cảm ơn.
Rdinh

mấy tháng qua rồi, Shiroi mới hoạ bài này, mời mọi người uống trà tiếp nha :mim:

Dâng trà

Thế Đức khay bày đặt ấm pha
Hồ sen nắng mới trải tơ ngà
Hứng sương giot đọng ghe chèo đón
Ấp nụ hương nồng nhuỵ hé ra
Lửa đúng chế đều khai ngọt vị
Búp tươi hái lẹ ủ ngon trà
Chung đầy Lan Các trao quân tử
Rót trọn ân tình khói toả xa

th - Shiroi
27/11/2009

Ấm chuyên trà: dùng loại ấm sứ hoặc ấm đất Nghi Hưng được người xưa xếp hạng: thứ nhất Thế Đức gan gà, thứ nhì Lưu Bội, thứ ba Mạnh Thần.

Sen sớm
: Có lẽ đây là cách ướp trà độc đáo có một không hai trên thế giới. Khi hoàng hôn dải nắng vàng lên mặt hồ sen, các thiếu nữ chèo thuyền ra chọn những bông sen đang còn hé nụ lén bỏ vào một dúm trà nhỏ. Sớm hôm sau khi ánh bình chưa chạm tới chúng thì các thiếu nữ lại chèo thuyền ra lấy lại những dúm trà đó. Trà rất thơm hương tự nhiên của đất trời trong suốt đêm dài. Cũng thế, nước pha trà được hứng từ những lá sen còn đọng sương sớm. Đây chính là thiên cổ đệ nhất trà.

Cách pha trà tuy mất thời gian nhưng lại rất quan trọng. Trà sư Lục Vũ, người Trung Hoa đời Ðường (được phong làm thánh trà với tác phẩm Trà Kinh) đã tôn lửa là "trà sư" gọi nước là "trà hữu". Trà muốn được thật ngon phải đúng lửa, đúng nước... Cũng thể như người ta vậy, muốn thành quân tử phải có thầy hay bạn tốt.

Nhiều nghệ nhân về trà tiết lộ: "Muốn có trà ngon, chỉ hái những búp trà loại "một tôm hai lá" và phải hái nhanh, nhẹ nhàng, không để búp bị nhàu nát.



Về Đầu Trang Go down
MộtGãKhờ



Tổng số bài gửi : 161
Registration date : 20/01/2011

Dâng Trà Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Dâng Trà   Dâng Trà I_icon13Fri 07 Oct 2011, 04:08

Dâng trà

Thế Đức khay bày đặt ấm pha
Hồ sen nắng mới trải tơ ngà
Hứng sương giot đọng ghe chèo đón
Ấp nụ hương nồng nhuỵ hé ra
Lửa đúng chế đều khai ngọt vị
Búp tươi hái lẹ ủ ngon trà
Chung đầy Lan Các trao quân tử
Rót trọn ân tình khói toả xa

th - Shiroi
27/11/2009
-----
Vô tình thấy bài thơ này ngộ ngộ Khờ cũng muốn fá chút mà sợ bị la.Thôi thì im lặng vậy thơ hay shiroi .
:-bd
Pha Trà có nhiều cách, cầu kỳ và đòi hỏi phải đúng công thức nữa, thôi thì Khờ fá cho vui nha Sư tử Shiroi.
---
Dùng Trà !

Vén khéo nhiều trò lắm cách pha
Tuyết Liên nhụy thắm dưới tay ngà
Sương thu mấy giọt vừa rơi xuống
Nắng hạ đôi làn đủ trải ra
Nước suối trong đêm tinh khiết ngọt
Lửa nung lúc sáng,ngấm men trà
Mời ai khai vị cùng nghiên bút
Tiên cảnh khơi đầy, mộng thoát xa ...?!
11:22am 10/07/2011
Một Gã Khờ.
Về Đầu Trang Go down
 
Dâng Trà
Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang 
Trang 1 trong tổng số 1 trang

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
daovien.net :: VƯỜN THƠ :: THƠ ĐƯỜNG LUẬT VÀ BIẾN THỂ ::  Lều cỏ :: Shiroi-