Trang ChínhTìm kiếmVietUniĐăng kýĐăng Nhập
Bài viết mới
Tình yêu cây cỏ ĐV2 by buixuanphuong09 Today at 02:44

Sắc tím hoàng hôn by buixuanphuong09 Yesterday at 19:49

Tập Thơ Chọn Lọc - Nhất Lang (Nguyễn Thành Sáng) by Nguyễn Thành Sáng Yesterday at 17:28

Tình thầy mãi thắm by buixuanphuong09 Yesterday at 16:22

Tập thơ Thao Thức - Nhất Lang (Nguyễn Thành Sáng) (2) by Nguyễn Thành Sáng Yesterday at 16:18

Rong Ruổi Đường Xa by Phương Nguyên Yesterday at 09:02

CHUYỆN VỤN (Phương Nguyên) by Phương Nguyên Yesterday at 08:59

Tự Lực văn đoàn – Văn học và cách mạng by Trà Mi Yesterday at 08:53

Thơ Nguyên Hữu by Nguyên Hữu Yesterday at 08:43

Lan Hữu - Nhượng Tống by Trà Mi Yesterday at 08:37

LỀU THƠ NHẠC by Thiên Hùng Tue 03 Aug 2021, 12:22

TRANG THƠ LÊ HẢI CHÂU by Lê Hải Châu Tue 03 Aug 2021, 10:44

Chút tâm tư by Trà Mi Tue 03 Aug 2021, 08:13

Ni Viện Phước Long A by mytutru Mon 02 Aug 2021, 17:04

TRANG THƠ LÊ HẢI CHÂU by Lê Hải Châu Mon 02 Aug 2021, 10:38

DẤU CHÂN TRẦN THẾ by BachVanNhi Mon 02 Aug 2021, 08:18

Lục bát by Tinh Hoa Sun 01 Aug 2021, 07:00

Học nghe Tiếng Trung hiệu quả qua chương trình giải trí by kaixin Sat 31 Jul 2021, 11:58

Đường luật by Tinh Hoa Sat 31 Jul 2021, 02:33

Duyên Số Gặp Ma by bounthanh sirimoungkhoune Fri 30 Jul 2021, 20:02

Ca Dao by bounthanh sirimoungkhoune Thu 29 Jul 2021, 20:02

Truyện Thơ Cổ Tích by bounthanh sirimoungkhoune Thu 29 Jul 2021, 20:00

TRANG THƠ LÊ HẢI CHÂU by Lê Hải Châu Wed 28 Jul 2021, 11:22

ĐÀO VIÊN THI CÁC by buixuanphuong09 Wed 28 Jul 2021, 09:46

Nguyễn Thái Học 1902- 1930 (Nhượng Tống) by Ai Hoa Tue 27 Jul 2021, 15:23

GÓC VƯỜN ĐÀO 2021 by mytutru Tue 27 Jul 2021, 14:59

TRANG THƠ LÊ HẢI CHÂU by Lê Hải Châu Tue 27 Jul 2021, 10:14

Ngừa Dịch Siêu Vi Kỷ Niệm by mytutru Tue 27 Jul 2021, 09:18

TRANG THƠ LÊ HẢI CHÂU by Lê Hải Châu Mon 26 Jul 2021, 11:41

HOÀI MONG by buixuanphuong09 Mon 26 Jul 2021, 09:11

Tự điển
* Tự Điển Hồ Ngọc Đức



* Tự Điển Hán Việt
Hán Việt
Thư viện nhạc phổ
Tân nhạc ♫
Nghe Nhạc
Cải lương, Hài kịch
Truyện Audio
Âm Dương Lịch
Ho Ngoc Duc's Lunar Calendar
Đăng Nhập
Tên truy cập:
Mật khẩu:
Đăng nhập tự động mỗi khi truy cập: 
:: Quên mật khẩu
Share | 
 

 BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down 
Tác giảThông điệp
Phương Nguyên

Phương Nguyên

Tổng số bài gửi : 3672
Registration date : 23/03/2013

BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI Empty
Bài gửiTiêu đề: BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI   BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI I_icon13Mon 01 Jun 2020, 13:31

BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI

Buổi sáng loay hoay quấn chả giò
Rau nhiều thịt ít một nồi to
Nấm hương mộc nhĩ su hào miến
Cà rốt hành tây giá đỗ ngò
Ấm bếp cầm sanh ngay ngắn để
Nóng dầu gắp bánh nhẹ nhàng cho
Chiên vàng cắt nhỏ bày lên đĩa
Bún trắng ăn kèm tí đã no
 
Phương Nguyên
01/6/2020
Về Đầu Trang Go down
Ai Hoa

Ai Hoa

Tổng số bài gửi : 9902
Registration date : 23/11/2007

BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI   BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI I_icon13Mon 01 Jun 2020, 14:37

Phương Nguyên đã viết:
BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI

Buổi sáng loay hoay quấn chả giò
Rau nhiều thịt ít một nồi to
Nấm hương mộc nhĩ su hào miến
Cà rốt hành tây giá đỗ ngò
Ấm bếp cầm sanh ngay ngắn để -> xanh?
Nóng dầu gắp bánh nhẹ nhàng cho
Chiên vàng cắt nhỏ bày lên đĩa
Bún trắng ăn kèm tí đã no
 
Phương Nguyên
01/6/2020

_________________________
BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI Love10

Sông rồi cạn, núi rồi mòn
Thân về cát bụi, tình còn hư không
Về Đầu Trang Go down
buixuanphuong09

buixuanphuong09

Tổng số bài gửi : 16061
Age : 83
Registration date : 28/02/2012

BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI   BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI I_icon13Mon 01 Jun 2020, 15:26

Ai Hoa đã viết:
Phương Nguyên đã viết:
BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI

Buổi sáng loay hoay quấn chả giò
Rau nhiều thịt ít một nồi to
Nấm hương mộc nhĩ su hào miến
Cà rốt hành tây giá đỗ ngò
Ấm bếp cầm sanh ngay ngắn để -> xanh?
Nóng dầu gắp bánh nhẹ nhàng cho
Chiên vàng cắt nhỏ bày lên đĩa
Bún trắng ăn kèm tí đã no
 
Phương Nguyên
01/6/2020
Hình như chữ SANH của PN dùng đúng, tra từ không có chữ SANH đúng nghĩa, chỉ có chữ SANH là cây sanh, còn PN dùng là cái sanh, dụng cụ thời trước tương tự như soong, nhưng có hai quai. hay là cái xanh? Nhờ thầy xác minh. Tra từ này không thấy, chỉ có xanh là màu xanh.

Trò tìm thấy rồi :
xanh

[*]Dụng cụ dùng trong bếp để xào nấu, bằng đồng, thành đứng, có hai quai.Vịnh đổ mỡ vào xanh (Nguyên Hồng).

Về Đầu Trang Go down
buixuanphuong09

buixuanphuong09

Tổng số bài gửi : 16061
Age : 83
Registration date : 28/02/2012

BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI   BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI I_icon13Mon 01 Jun 2020, 18:06

Phương Nguyên đã viết:
BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI

Buổi sáng loay hoay quấn chả giò
Rau nhiều thịt ít một nồi to
Nấm hương mộc nhĩ su hào miến
Cà rốt hành tây giá đỗ ngò
Ấm bếp cầm xanh ngay ngắn để
Nóng dầu gắp bánh nhẹ nhàng cho
Chiên vàng cắt nhỏ bày lên đĩa
Bún trắng ăn kèm tí đã no
 
Phương Nguyên
01/6/2020
BỮA RIÊNG

Vì chưng khấp khểnh thích đâu giò
Chỉ muốn rau nhừ dẫu đĩa to
Móc họng nhiều lần khôn chén cá
Đào răng lắm bận khó ăn ngò
Ly đầy nước ấm khi mình dậy
Bát nửa cơm mềm lúc vợ cho
Giảm béo hàng tuần cân định rõ
Thơ hoà bạn hữu bụng thêm no.

BXP 01.06.2020
Về Đầu Trang Go down
Phương Nguyên

Phương Nguyên

Tổng số bài gửi : 3672
Registration date : 23/03/2013

BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI   BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI I_icon13Mon 01 Jun 2020, 21:05

buixuanphuong09 đã viết:
Ai Hoa đã viết:
Phương Nguyên đã viết:
BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI

Buổi sáng loay hoay quấn chả giò
Rau nhiều thịt ít một nồi to
Nấm hương mộc nhĩ su hào miến
Cà rốt hành tây giá đỗ ngò
Ấm bếp cầm xanh ngay ngắn để -> xanh?
Nóng dầu gắp bánh nhẹ nhàng cho
Chiên vàng cắt nhỏ bày lên đĩa
Bún trắng ăn kèm tí đã no
 
Phương Nguyên
01/6/2020
Hình như chữ SANH của PN dùng đúng, tra từ không có chữ SANH đúng nghĩa, chỉ có chữ SANH là cây sanh, còn PN dùng là cái sanh, dụng cụ thời trước tương tự như soong, nhưng có hai quai. hay là cái xanh? Nhờ thầy xác minh. Tra từ này không thấy, chỉ có xanh là màu xanh.

Trò tìm thấy rồi :
xanh

[*]Dụng cụ dùng trong bếp để xào nấu, bằng đồng, thành đứng, có hai quai.Vịnh đổ mỡ vào xanh (Nguyên Hồng).



Thưa thầy, thưa bác Phượng:
PN cũng không biết nên viết là cái SANH hay cái XANH thì đúng. Vì người Bắc gọi SANH cũng như XANH vậy. PN tra google thấy có chỗ ghi “Cái sanh bằng đồng của Càn Long”, có chỗ giải thích cái sanh là cái chảo rán. Sau khi đọc thông tin của bác Phượng thì PN cũng tra ra xanh là dụng cụ dùng để xào nấu. Vậy là PN viết sai chính tả rùi. PN cám ơn thầy và bác Phượng đã đọc bài và chỉ lỗi sai ạ. Nhân tiện PN xin được sửa bài.
Về Đầu Trang Go down
Ai Hoa

Ai Hoa

Tổng số bài gửi : 9902
Registration date : 23/11/2007

BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI   BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI I_icon13Wed 03 Jun 2020, 08:36

Phương Nguyên đã viết:
buixuanphuong09 đã viết:
Ai Hoa đã viết:
Phương Nguyên đã viết:
BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI

Buổi sáng loay hoay quấn chả giò
Rau nhiều thịt ít một nồi to
Nấm hương mộc nhĩ su hào miến
Cà rốt hành tây giá đỗ ngò
Ấm bếp cầm xanh ngay ngắn để -> xanh?
Nóng dầu gắp bánh nhẹ nhàng cho
Chiên vàng cắt nhỏ bày lên đĩa
Bún trắng ăn kèm tí đã no
 
Phương Nguyên
01/6/2020
Hình như chữ SANH của PN dùng đúng, tra từ không có chữ SANH đúng nghĩa, chỉ có chữ SANH là cây sanh, còn PN dùng là cái sanh, dụng cụ thời trước tương tự như soong, nhưng có hai quai. hay là cái xanh? Nhờ thầy xác minh. Tra từ này không thấy, chỉ có xanh là màu xanh.

Trò tìm thấy rồi :
xanh

[*]Dụng cụ dùng trong bếp để xào nấu, bằng đồng, thành đứng, có hai quai.Vịnh đổ mỡ vào xanh (Nguyên Hồng).












Thưa thầy, thưa bác Phượng:
PN cũng không biết nên viết là cái SANH hay cái XANH thì đúng. Vì người Bắc gọi SANH cũng như XANH vậy. PN tra google thấy có chỗ ghi “Cái sanh bằng đồng của Càn Long”, có chỗ giải thích cái sanh là cái chảo rán. Sau khi đọc thông tin của bác Phượng thì PN cũng tra ra xanh là dụng cụ dùng để xào nấu. Vậy là PN viết sai chính tả rùi. PN cám ơn thầy và bác Phượng đã đọc bài và chỉ lỗi sai ạ. Nhân tiện PN xin được sửa bài.










Sanh là tiếng Hán, xanh là tiếng Việt.  :mim:

Hùi nhỏ có đọc truyện ngắn  Xanh cà bung của Khái Hưng. Bữa nào PN nấu món này khoe đi nha?  :tongue:


_________________________
BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI Love10

Sông rồi cạn, núi rồi mòn
Thân về cát bụi, tình còn hư không
Về Đầu Trang Go down
buixuanphuong09

buixuanphuong09

Tổng số bài gửi : 16061
Age : 83
Registration date : 28/02/2012

BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI   BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI I_icon13Wed 03 Jun 2020, 09:50

Ai Hoa đã viết:
Phương Nguyên đã viết:
buixuanphuong09 đã viết:
Ai Hoa đã viết:
Phương Nguyên đã viết:
BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI

Buổi sáng loay hoay quấn chả giò
Rau nhiều thịt ít một nồi to
Nấm hương mộc nhĩ su hào miến
Cà rốt hành tây giá đỗ ngò
Ấm bếp cầm xanh ngay ngắn để -> xanh?
Nóng dầu gắp bánh nhẹ nhàng cho
Chiên vàng cắt nhỏ bày lên đĩa
Bún trắng ăn kèm tí đã no
 
Phương Nguyên
01/6/2020
Hình như chữ SANH của PN dùng đúng, tra từ không có chữ SANH đúng nghĩa, chỉ có chữ SANH là cây sanh, còn PN dùng là cái sanh, dụng cụ thời trước tương tự như soong, nhưng có hai quai. hay là cái xanh? Nhờ thầy xác minh. Tra từ này không thấy, chỉ có xanh là màu xanh.

Trò tìm thấy rồi :
xanh

[*]Dụng cụ dùng trong bếp để xào nấu, bằng đồng, thành đứng, có hai quai.Vịnh đổ mỡ vào xanh (Nguyên Hồng).




Thưa thầy, thưa bác Phượng:
PN cũng không biết nên viết là cái SANH hay cái XANH thì đúng. Vì người Bắc gọi SANH cũng như XANH vậy. PN tra google thấy có chỗ ghi “Cái sanh bằng đồng của Càn Long”, có chỗ giải thích cái sanh là cái chảo rán. Sau khi đọc thông tin của bác Phượng thì PN cũng tra ra xanh là dụng cụ dùng để xào nấu. Vậy là PN viết sai chính tả rùi. PN cám ơn thầy và bác Phượng đã đọc bài và chỉ lỗi sai ạ. Nhân tiện PN xin được sửa bài.





Sanh là tiếng Hán, xanh là tiếng Việt.  :mim:

Hùi nhỏ có đọc truyện ngắn  Xanh cà bung của Khái Hưng. Bữa nào PN nấu món này khoe đi nha?  :tongue:





PN nói ở Bắc đọc Xanh cũng như Sanh thì không đúng. Hải Dương, Hải Phòng đọc sanh và xanh như nhau, nhưng Hà Nội thì đọc phân biệt rõ xanh <> sanh. Tìm trên mạng đúng như lời PN, nhưng tin ở thầy nên phải tìm, vì vậy mới hiểu thêm được.
Về Đầu Trang Go down
Phương Nguyên

Phương Nguyên

Tổng số bài gửi : 3672
Registration date : 23/03/2013

BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI   BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI I_icon13Wed 03 Jun 2020, 22:34

buixuanphuong09 đã viết:
Ai Hoa đã viết:
Phương Nguyên đã viết:
buixuanphuong09 đã viết:
Ai Hoa đã viết:
Phương Nguyên đã viết:
BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI

Buổi sáng loay hoay quấn chả giò
Rau nhiều thịt ít một nồi to
Nấm hương mộc nhĩ su hào miến
Cà rốt hành tây giá đỗ ngò
Ấm bếp cầm xanh ngay ngắn để -> xanh?
Nóng dầu gắp bánh nhẹ nhàng cho
Chiên vàng cắt nhỏ bày lên đĩa
Bún trắng ăn kèm tí đã no
 
Phương Nguyên
01/6/2020
Hình như chữ SANH của PN dùng đúng, tra từ không có chữ SANH đúng nghĩa, chỉ có chữ SANH là cây sanh, còn PN dùng là cái sanh, dụng cụ thời trước tương tự như soong, nhưng có hai quai. hay là cái xanh? Nhờ thầy xác minh. Tra từ này không thấy, chỉ có xanh là màu xanh.

Trò tìm thấy rồi :
xanh

[*]Dụng cụ dùng trong bếp để xào nấu, bằng đồng, thành đứng, có hai quai.Vịnh đổ mỡ vào xanh (Nguyên Hồng).







[*]

Thưa thầy, thưa bác Phượng:
PN cũng không biết nên viết là cái SANH hay cái XANH thì đúng. Vì người Bắc gọi SANH cũng như XANH vậy. PN tra google thấy có chỗ ghi “Cái sanh bằng đồng của Càn Long”, có chỗ giải thích cái sanh là cái chảo rán. Sau khi đọc thông tin của bác Phượng thì PN cũng tra ra xanh là dụng cụ dùng để xào nấu. Vậy là PN viết sai chính tả rùi. PN cám ơn thầy và bác Phượng đã đọc bài và chỉ lỗi sai ạ. Nhân tiện PN xin được sửa bài.









[*]
Sanh là tiếng Hán, xanh là tiếng Việt.  :mim:

Hùi nhỏ có đọc truyện ngắn  Xanh cà bung của Khái Hưng. Bữa nào PN nấu món này khoe đi nha?  :tongue:








[*]

PN nói ở Bắc đọc Xanh cũng như Sanh thì không đúng. Hải Dương, Hải Phòng đọc sanh và xanh như nhau, nhưng Hà Nội thì đọc phân biệt rõ xanh <> sanh. Tìm trên mạng đúng như lời PN, nhưng tin ở thầy nên phải tìm, vì vậy mới hiểu thêm được.



[*]

Bác ơi, thật thế ạ. Cháu cũng không để ý lắm :tongue:
Về Đầu Trang Go down
Phương Nguyên

Phương Nguyên

Tổng số bài gửi : 3672
Registration date : 23/03/2013

BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI   BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI I_icon13Wed 03 Jun 2020, 22:35

Ai Hoa đã viết:
Phương Nguyên đã viết:
buixuanphuong09 đã viết:
Ai Hoa đã viết:
Phương Nguyên đã viết:
BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI

Buổi sáng loay hoay quấn chả giò
Rau nhiều thịt ít một nồi to
Nấm hương mộc nhĩ su hào miến
Cà rốt hành tây giá đỗ ngò
Ấm bếp cầm xanh ngay ngắn để -> xanh?
Nóng dầu gắp bánh nhẹ nhàng cho
Chiên vàng cắt nhỏ bày lên đĩa
Bún trắng ăn kèm tí đã no
 
Phương Nguyên
01/6/2020
Hình như chữ SANH của PN dùng đúng, tra từ không có chữ SANH đúng nghĩa, chỉ có chữ SANH là cây sanh, còn PN dùng là cái sanh, dụng cụ thời trước tương tự như soong, nhưng có hai quai. hay là cái xanh? Nhờ thầy xác minh. Tra từ này không thấy, chỉ có xanh là màu xanh.

Trò tìm thấy rồi :
xanh

[*]Dụng cụ dùng trong bếp để xào nấu, bằng đồng, thành đứng, có hai quai.Vịnh đổ mỡ vào xanh (Nguyên Hồng).











[*]



Thưa thầy, thưa bác Phượng:
PN cũng không biết nên viết là cái SANH hay cái XANH thì đúng. Vì người Bắc gọi SANH cũng như XANH vậy. PN tra google thấy có chỗ ghi “Cái sanh bằng đồng của Càn Long”, có chỗ giải thích cái sanh là cái chảo rán. Sau khi đọc thông tin của bác Phượng thì PN cũng tra ra xanh là dụng cụ dùng để xào nấu. Vậy là PN viết sai chính tả rùi. PN cám ơn thầy và bác Phượng đã đọc bài và chỉ lỗi sai ạ. Nhân tiện PN xin được sửa bài.










[*]


Sanh là tiếng Hán, xanh là tiếng Việt.  :mim:

Hùi nhỏ có đọc truyện ngắn  Xanh cà bung của Khái Hưng. Bữa nào PN nấu món này khoe đi nha?  :tongue:




Thưa thầy, vâng ạ!
Về Đầu Trang Go down
 
BỮA TRƯA NGÀY THỨ HAI
Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang 
Trang 1 trong tổng số 1 trang

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
daovien.net :: VƯỜN THƠ :: THƠ ĐƯỜNG LUẬT VÀ BIẾN THỂ ::  Lều cỏ :: Phương Nguyên-