Trang ChínhTìm kiếmVietUniĐăng kýĐăng Nhập
Bài viết mới
Thơ nối tiếp by Ai Hoa Today at 14:34

THƠ... DÃI MÙI by Phương Nguyên Today at 13:38

Chanh muối Bột Sắn Dây chữa đường ruột by mytutru Yesterday at 22:53

Thơ Nguyễn Thành Sáng by Nguyễn Thành Sáng Yesterday at 16:29

Biểu tình mới tại Hồng Kông by Trà Mi Yesterday at 09:55

Thế giới Tình yêu by nguoidienviyeunguoi Yesterday at 04:52

HỌA THƠ CỤ LÊ QUÝ ĐÔN : RẮN ĐẦU BIẾNG HỌC by Ma Nu Yesterday at 03:52

CÒN NHỚ..CHƯA QUÊN - THƠ NGUYÊNHOANG. by NGUYÊNHOANG Yesterday at 00:18

THƠ HOẠ NGOÀI by buixuanphuong09 Wed 04 Dec 2019, 19:52

Ở không by Ai Hoa Wed 04 Dec 2019, 16:11

Đỗ Nương Nương báo oán - Hồ Biểu Chánh by Ai Hoa Wed 04 Dec 2019, 16:00

Sưu tập Bộ cánh vảy 3 by buixuanphuong09 Wed 04 Dec 2019, 15:58

Từ chuyện tổ chim suy ngẫm về giáo dục by Ai Hoa Wed 04 Dec 2019, 15:52

Còn quậy chưa "về" by buixuanphuong09 Wed 04 Dec 2019, 15:13

DUYÊN TÌNH by nguoidienviyeunguoi Wed 04 Dec 2019, 15:06

VỊNH PHONG CẢNH by buixuanphuong09 Wed 04 Dec 2019, 14:57

LỚP HỌC ĐÀO VIÊN (thơ nối tiếp) by Trà Mi Wed 04 Dec 2019, 10:22

cây đa bụi chuối by Trà Mi Wed 04 Dec 2019, 09:28

Móng tay giòn dễ gãy tiết lộ tình trạng sức khoẻ by Trà Mi Tue 03 Dec 2019, 15:24

motul 300v by phutungicg Tue 03 Dec 2019, 11:05

Truyện nay - Ái Hoa by Ai Hoa Mon 02 Dec 2019, 13:40

'Thế hệ sau sẽ nguyền rủa chúng ta vì cho Trung Quốc những thứ quý giá' by Trà Mi Mon 02 Dec 2019, 08:22

Những Đoá Từ Tâm - Thơ Tình Yêu, Tình Nước by Việt Đường Mon 02 Dec 2019, 04:06

Những Đoá Từ Tâm by Việt Đường Mon 02 Dec 2019, 00:54

Thơ Nguyên Hữu by Nguyên Hữu Sun 01 Dec 2019, 15:28

Duyên Số Gặp Ma by bounthanh sirimoungkhoune Sun 01 Dec 2019, 08:40

Truyện Thơ Cổ Tích by bounthanh sirimoungkhoune Sun 01 Dec 2019, 08:19

Ca Dao by bounthanh sirimoungkhoune Sun 01 Dec 2019, 08:18

Người Em Gái Da Vàng by Viễn Phương Sat 30 Nov 2019, 08:49

LỀU THƠ NHẠC by tâm an Fri 29 Nov 2019, 21:53

Tự điển
* Tự Điển Hồ Ngọc Đức



* Tự Điển Hán Việt
Hán Việt
Thư viện nhạc phổ
Tân nhạc ♫
Nghe Nhạc
Cải lương, Hài kịch
Truyện Audio
Âm Dương Lịch
Ho Ngoc Duc's Lunar Calendar
Đăng Nhập
Tên truy cập:
Mật khẩu:
Đăng nhập tự động mỗi khi truy cập: 
:: Quên mật khẩu

Share | 
 

 FIVE HUNDRED MILES - NĂM TRĂM DẶM

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down 
Tác giảThông điệp
Trăng



Tổng số bài gửi : 1608
Registration date : 23/04/2014

FIVE HUNDRED MILES - NĂM TRĂM DẶM  Empty
Bài gửiTiêu đề: FIVE HUNDRED MILES - NĂM TRĂM DẶM    FIVE HUNDRED MILES - NĂM TRĂM DẶM  I_icon13Tue 11 Jun 2019, 12:43

-  Cuối tuần này mày đi hả ?
Cô hỏi bạn, câu hỏi được lập lại nhiều lần và bạn, cũng trả lời nhiều lần
-ừa, book vé rồi.
 Chợt bạn vỗ mạnh vào vai cô
 - Mày nghe gì ko, 500 dặm !
 Cô gật gù đầu, thay câu trả lời, ừ thì 500 dặm – Five Hundred Miles- bài hát gợi kỷ niệm của cô và bạn vang từ góc quán ( nỏ biết chủ quán đặt máy nơi nào)
 Ngày xưa, hoc sinh học 2 ngoại ngữ, lớp cô là lớp có ngoại ngữ chính là Pháp văn, Anh văn là ngoại ngữ phụ
 GS Anh văn là thầy Lâm, trẻ, năng nổ nhiệt tình nhưng ko làm cho lớp cô cảm thấy ngôn ngữ Anh là điều đáng quan tâm đến
 Ngay giờ đầu, thầy đã bày màn giới thiệu để biết tên từng học sinh, cô ngồi đầu bàn nhất nên giới thiệu trước
- Dạ thưa thầy, em tên Ngọc
Thầy cười niềm nở
- Hé lồ Ngốc
Lớp cười cái rầm, rồi vang cái rầm tiếp theo khi nhỏ Bích Quân giới thiệu tên, thầy lại “ Hé lồ Quần “
Điều này khiến nhỏ Bích Loan ngồi sau cô vô cùng bấn loạn, nhỏ sợ đến lượt nhỏ , thầy sẽ …-          Nhưng may, điều ấy ko xảy ra ..
Những giờ sau, thầy vất vả , lớp cũng vất vả, quen rồi mà những on, đơ, troa, cát, giờ lại One, two, three,..nhiều đứa cứ đọc loạn lên “ thưa thầy  one, on , đơ , three..” Đến 1 ngày, thầy hổng dạy đếm chay nữa, thầy dạy hát – Five Hundred Miles-
Lord I’m one, Lord I’m two, Lord I’m three, Lord I’m four
I’m five, hundred  miles away from home.
Cả lớp nhăn nhó khổ sở hát theo như tụng kinh, thầy liền mắng
 - Thầy biết các em xem Anh văn là phụ vì chỉ hệ số 1 nhưng dù yêu Việt văn, Pháp văn đến đâu thì ta cũng nên học hỏi thêm nét văn hóa hay của ngôn ngữ khác chứ, cũng như bài hát này, nhịp điêu nhanh, nhưng ý nghĩa rất sâu, người ra đi lẫn người ở lại đều nhẩm bước, 100, 200 rồi 300 dặm ..khoảng cách càng lớn cũng có nghĩa biệt ly càng rõ, thôi hát lại theo thầy nào.
Hổng biết cả lớp đã thấm nhuần hay vì sợ thầy mà hát rất hung hồn “ A one hundred, a two hundred..away from home !”
Mãi đến bây giờ, cô cũng chẳng hình dung 500 dặm , quy đổi hơn 800km là bao xa, nhưng  cô biết khi bước đi, khi xa rời, sự chia xa, cách biệt đã hiện hiện rõ
Và nhỏ bạn thân của cô ,cũng như người ấy, cách xa 500 dặm hay hơn, có khi nào hát Lord, I’m five thousand miles away from home. Not a shirt on my back,not a penny to my name.?
Nhớ quê hương mà ko thể về , để lại cho cô cùng SG nỗi niềm sáng nhớ chiều thương, cứ vơi đầy theo năm tháng .

Về Đầu Trang Go down
HUỲNH KIM NHÂN



Tổng số bài gửi : 83
Registration date : 19/07/2016

FIVE HUNDRED MILES - NĂM TRĂM DẶM  Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: FIVE HUNDRED MILES - NĂM TRĂM DẶM    FIVE HUNDRED MILES - NĂM TRĂM DẶM  I_icon13Tue 11 Jun 2019, 20:08

Trăng đã viết:
-  Cuối tuần này mày đi hả ?
Cô hỏi bạn, câu hỏi được lập lại nhiều lần và bạn, cũng trả lời nhiều lần
-ừa, book vé rồi.
 Chợt bạn vỗ mạnh vào vai cô
 - Mày nghe gì ko, 500 dặm !
 Cô gật gù đầu, thay câu trả lời, ừ thì 500 dặm – Five Hundred Miles- bài hát gợi kỷ niệm của cô và bạn vang từ góc quán ( nỏ biết chủ quán đặt máy nơi nào)
 Ngày xưa, hoc sinh học 2 ngoại ngữ, lớp cô là lớp có ngoại ngữ chính là Pháp văn, Anh văn là ngoại ngữ phụ
 GS Anh văn là thầy Lâm, trẻ, năng nổ nhiệt tình nhưng ko làm cho lớp cô cảm thấy ngôn ngữ Anh là điều đáng quan tâm đến
 Ngay giờ đầu, thầy đã bày màn giới thiệu để biết tên từng học sinh, cô ngồi đầu bàn nhất nên giới thiệu trước
- Dạ thưa thầy, em tên Ngọc
Thầy cười niềm nở
- Hé lồ Ngốc
Lớp cười cái rầm, rồi vang cái rầm tiếp theo khi nhỏ Bích Quân giới thiệu tên, thầy lại “ Hé lồ Quần “
Điều này khiến nhỏ Bích Loan ngồi sau cô vô cùng bấn loạn, nhỏ sợ đến lượt nhỏ , thầy sẽ …-          Nhưng may, điều ấy ko xảy ra ..
Những giờ sau, thầy vất vả , lớp cũng vất vả, quen rồi mà những on, đơ, troa, cát, giờ lại One, two, three,..nhiều đứa cứ đọc loạn lên “ thưa thầy  one, on , đơ , three..” Đến 1 ngày, thầy hổng dạy đếm chay nữa, thầy dạy hát – Five Hundred Miles-
Lord I’m one, Lord I’m two, Lord I’m three, Lord I’m four
I’m five, hundred  miles away from home.
Cả lớp nhăn nhó khổ sở hát theo như tụng kinh, thầy liền mắng
 - Thầy biết các em xem Anh văn là phụ vì chỉ hệ số 1 nhưng dù yêu Việt văn, Pháp văn đến đâu thì ta cũng nên học hỏi thêm nét văn hóa hay của ngôn ngữ khác chứ, cũng như bài hát này, nhịp điêu nhanh, nhưng ý nghĩa rất sâu, người ra đi lẫn người ở lại đều nhẩm bước, 100, 200 rồi 300 dặm ..khoảng cách càng lớn cũng có nghĩa biệt ly càng rõ, thôi hát lại theo thầy nào.
Hổng biết cả lớp đã thấm nhuần hay vì sợ thầy mà hát rất hung hồn “ A one hundred, a two hundred..away from home !”
Mãi đến bây giờ, cô cũng chẳng hình dung 500 dặm , quy đổi hơn 800km là bao xa, nhưng  cô biết khi bước đi, khi xa rời, sự chia xa, cách biệt đã hiện hiện rõ
Và nhỏ bạn thân của cô ,cũng như người ấy, cách xa 500 dặm hay hơn, có khi nào hát Lord, I’m five thousand miles away from home. Not a shirt on my back,not a penny to my name.?
Nhớ quê hương mà ko thể về , để lại cho cô cùng SG nỗi niềm sáng nhớ chiều thương, cứ vơi đầy theo năm tháng .


*Câu chuyện kể thật hây..có chổ dí dổm cười thầm một mình,đọc đến đoạn cuối lòng vô cùng thấm thía..chạnh nhớ thân phận lưu vong,cánh thiên di bay mãi mà(ko cho được đến nguồn),buồn khôn nguôi!Mong đươc xem tiếp những mẫu chuyện kể tiếp..
Cám ơn Trăng nha!Thân ái, :bong:
HKN/11.6.19
Về Đầu Trang Go down
Phương Nguyên

Phương Nguyên

Tổng số bài gửi : 2591
Registration date : 23/03/2013

FIVE HUNDRED MILES - NĂM TRĂM DẶM  Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: FIVE HUNDRED MILES - NĂM TRĂM DẶM    FIVE HUNDRED MILES - NĂM TRĂM DẶM  I_icon13Tue 11 Jun 2019, 23:34

Trăng đã viết:
-  Cuối tuần này mày đi hả ?
Cô hỏi bạn, câu hỏi được lập lại nhiều lần và bạn, cũng trả lời nhiều lần
-ừa, book vé rồi.
 Chợt bạn vỗ mạnh vào vai cô
 - Mày nghe gì ko, 500 dặm !
 Cô gật gù đầu, thay câu trả lời, ừ thì 500 dặm – Five Hundred Miles- bài hát gợi kỷ niệm của cô và bạn vang từ góc quán ( nỏ biết chủ quán đặt máy nơi nào)
 Ngày xưa, hoc sinh học 2 ngoại ngữ, lớp cô là lớp có ngoại ngữ chính là Pháp văn, Anh văn là ngoại ngữ phụ
 GS Anh văn là thầy Lâm, trẻ, năng nổ nhiệt tình nhưng ko làm cho lớp cô cảm thấy ngôn ngữ Anh là điều đáng quan tâm đến
 Ngay giờ đầu, thầy đã bày màn giới thiệu để biết tên từng học sinh, cô ngồi đầu bàn nhất nên giới thiệu trước
- Dạ thưa thầy, em tên Ngọc
Thầy cười niềm nở
- Hé lồ Ngốc
Lớp cười cái rầm, rồi vang cái rầm tiếp theo khi nhỏ Bích Quân giới thiệu tên, thầy lại “ Hé lồ Quần “
Điều này khiến nhỏ Bích Loan ngồi sau cô vô cùng bấn loạn, nhỏ sợ đến lượt nhỏ , thầy sẽ …-          Nhưng may, điều ấy ko xảy ra ..
Những giờ sau, thầy vất vả , lớp cũng vất vả, quen rồi mà những on, đơ, troa, cát, giờ lại One, two, three,..nhiều đứa cứ đọc loạn lên “ thưa thầy  one, on , đơ , three..” Đến 1 ngày, thầy hổng dạy đếm chay nữa, thầy dạy hát – Five Hundred Miles-
Lord I’m one, Lord I’m two, Lord I’m three, Lord I’m four
I’m five, hundred  miles away from home.
Cả lớp nhăn nhó khổ sở hát theo như tụng kinh, thầy liền mắng
 - Thầy biết các em xem Anh văn là phụ vì chỉ hệ số 1 nhưng dù yêu Việt văn, Pháp văn đến đâu thì ta cũng nên học hỏi thêm nét văn hóa hay của ngôn ngữ khác chứ, cũng như bài hát này, nhịp điêu nhanh, nhưng ý nghĩa rất sâu, người ra đi lẫn người ở lại đều nhẩm bước, 100, 200 rồi 300 dặm ..khoảng cách càng lớn cũng có nghĩa biệt ly càng rõ, thôi hát lại theo thầy nào.
Hổng biết cả lớp đã thấm nhuần hay vì sợ thầy mà hát rất hung hồn “ A one hundred, a two hundred..away from home !”
Mãi đến bây giờ, cô cũng chẳng hình dung 500 dặm , quy đổi hơn 800km là bao xa, nhưng  cô biết khi bước đi, khi xa rời, sự chia xa, cách biệt đã hiện hiện rõ
Và nhỏ bạn thân của cô ,cũng như người ấy, cách xa 500 dặm hay hơn, có khi nào hát Lord, I’m five thousand miles away from home. Not a shirt on my back,not a penny to my name.?
Nhớ quê hương mà ko thể về , để lại cho cô cùng SG nỗi niềm sáng nhớ chiều thương, cứ vơi đầy theo năm tháng .


Giai điệu bài hát thật hay. Nhưng mờ PN chả hỉu gì hết. Vịt nghe sấm Razz
Về Đầu Trang Go down
Trà Mi

Trà Mi

Tổng số bài gửi : 4052
Registration date : 01/04/2011

FIVE HUNDRED MILES - NĂM TRĂM DẶM  Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: FIVE HUNDRED MILES - NĂM TRĂM DẶM    FIVE HUNDRED MILES - NĂM TRĂM DẶM  I_icon13Wed 12 Jun 2019, 08:30

Bản dịch nè tỷ:

500 Dặm

Nếu bạn lỡ chuyến tàu của tôi
Bạn sẽ phải hiểu là tôi đã đi rồi
Bạn có thể nghe tiếng còi tàu thổi cách đây cả trăm dặm

Một trăm dặm
Một trăm dặm
Một trăm dặm
Một trăm dặm
Bạn sẽ nghe tiếng còi tàu thổi cách đây cả trăm dặm

Chúa ơi một
Chúa ơi hai
Chúa ơi ba
Chúa ơi bốn
Chúa ơi con đã xa nhà đến năm trăm dặm

500 dặm
500 dặm
500 dặm
500 dặm
Chúa ơi con đã xa nhà đến năm trăm dặm

Không manh áo sau lưng
Còn danh tiếng thì chẳng đáng một xu
Chúa ơi con không thể về nhà kiểu này

Kiểu này
Kiểu này
Kiểu này
Kiểu này
Chúa ơi con không thể về nhà kiểu này

Nếu bạn lỡ chuyến tàu của tôi
Bạn sẽ phải hiểu là tôi đã đi rồi
Bạn có thể nghe tiếng còi tàu thổi cách đây cả trăm dặm



Người dịch: Nắng (lyricstranslate.com)
Về Đầu Trang Go down
Trăng



Tổng số bài gửi : 1608
Registration date : 23/04/2014

FIVE HUNDRED MILES - NĂM TRĂM DẶM  Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: FIVE HUNDRED MILES - NĂM TRĂM DẶM    FIVE HUNDRED MILES - NĂM TRĂM DẶM  I_icon13Wed 12 Jun 2019, 16:12

Trà Mi đã viết:
Bản dịch nè tỷ:

500 Dặm

Nếu bạn lỡ chuyến tàu của tôi
Bạn sẽ phải hiểu là tôi đã đi rồi
Bạn có thể nghe tiếng còi tàu thổi cách đây cả trăm dặm

Một trăm dặm
Một trăm dặm
Một trăm dặm
Một trăm dặm
Bạn sẽ nghe tiếng còi tàu thổi cách đây cả trăm dặm

Chúa ơi một
Chúa ơi hai
Chúa ơi ba
Chúa ơi bốn
Chúa ơi con đã xa nhà đến năm trăm dặm

500 dặm
500 dặm
500 dặm
500 dặm
Chúa ơi con đã xa nhà đến năm trăm dặm

Không manh áo sau lưng
Còn danh tiếng thì chẳng đáng một xu
Chúa ơi con không thể về nhà kiểu này

Kiểu này
Kiểu này
Kiểu này
Kiểu này
Chúa ơi con không thể về nhà kiểu này

Nếu bạn lỡ chuyến tàu của tôi
Bạn sẽ phải hiểu là tôi đã đi rồi
Bạn có thể nghe tiếng còi tàu thổi cách đây cả trăm dặm



Người dịch: Nắng (lyricstranslate.com)
Có lời Việt nè hai tỷ

Về Đầu Trang Go down
Trăng



Tổng số bài gửi : 1608
Registration date : 23/04/2014

FIVE HUNDRED MILES - NĂM TRĂM DẶM  Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: FIVE HUNDRED MILES - NĂM TRĂM DẶM    FIVE HUNDRED MILES - NĂM TRĂM DẶM  I_icon13Wed 12 Jun 2019, 16:30

Phương Nguyên đã viết:
Trăng đã viết:
-  Cuối tuần này mày đi hả ?
Cô hỏi bạn, câu hỏi được lập lại nhiều lần và bạn, cũng trả lời nhiều lần
-ừa, book vé rồi.
 Chợt bạn vỗ mạnh vào vai cô
 - Mày nghe gì ko, 500 dặm !
 Cô gật gù đầu, thay câu trả lời, ừ thì 500 dặm – Five Hundred Miles- bài hát gợi kỷ niệm của cô và bạn vang từ góc quán ( nỏ biết chủ quán đặt máy nơi nào)
 Ngày xưa, hoc sinh học 2 ngoại ngữ, lớp cô là lớp có ngoại ngữ chính là Pháp văn, Anh văn là ngoại ngữ phụ
 GS Anh văn là thầy Lâm, trẻ, năng nổ nhiệt tình nhưng ko làm cho lớp cô cảm thấy ngôn ngữ Anh là điều đáng quan tâm đến
 Ngay giờ đầu, thầy đã bày màn giới thiệu để biết tên từng học sinh, cô ngồi đầu bàn nhất nên giới thiệu trước
- Dạ thưa thầy, em tên Ngọc
Thầy cười niềm nở
- Hé lồ Ngốc
Lớp cười cái rầm, rồi vang cái rầm tiếp theo khi nhỏ Bích Quân giới thiệu tên, thầy lại “ Hé lồ Quần “
Điều này khiến nhỏ Bích Loan ngồi sau cô vô cùng bấn loạn, nhỏ sợ đến lượt nhỏ , thầy sẽ …-          Nhưng may, điều ấy ko xảy ra ..
Những giờ sau, thầy vất vả , lớp cũng vất vả, quen rồi mà những on, đơ, troa, cát, giờ lại One, two, three,..nhiều đứa cứ đọc loạn lên “ thưa thầy  one, on , đơ , three..” Đến 1 ngày, thầy hổng dạy đếm chay nữa, thầy dạy hát – Five Hundred Miles-
Lord I’m one, Lord I’m two, Lord I’m three, Lord I’m four
I’m five, hundred  miles away from home.
Cả lớp nhăn nhó khổ sở hát theo như tụng kinh, thầy liền mắng
 - Thầy biết các em xem Anh văn là phụ vì chỉ hệ số 1 nhưng dù yêu Việt văn, Pháp văn đến đâu thì ta cũng nên học hỏi thêm nét văn hóa hay của ngôn ngữ khác chứ, cũng như bài hát này, nhịp điêu nhanh, nhưng ý nghĩa rất sâu, người ra đi lẫn người ở lại đều nhẩm bước, 100, 200 rồi 300 dặm ..khoảng cách càng lớn cũng có nghĩa biệt ly càng rõ, thôi hát lại theo thầy nào.
Hổng biết cả lớp đã thấm nhuần hay vì sợ thầy mà hát rất hung hồn “ A one hundred, a two hundred..away from home !”
Mãi đến bây giờ, cô cũng chẳng hình dung 500 dặm , quy đổi hơn 800km là bao xa, nhưng  cô biết khi bước đi, khi xa rời, sự chia xa, cách biệt đã hiện hiện rõ
Và nhỏ bạn thân của cô ,cũng như người ấy, cách xa 500 dặm hay hơn, có khi nào hát Lord, I’m five thousand miles away from home. Not a shirt on my back,not a penny to my name.?
Nhớ quê hương mà ko thể về , để lại cho cô cùng SG nỗi niềm sáng nhớ chiều thương, cứ vơi đầy theo năm tháng .


Giai điệu bài hát thật hay. Nhưng mờ PN chả hỉu gì hết. Vịt nghe sấm Razz
T cũng hiểu được lõm bõm vài từ à tỷ
Về Đầu Trang Go down
Trăng



Tổng số bài gửi : 1608
Registration date : 23/04/2014

FIVE HUNDRED MILES - NĂM TRĂM DẶM  Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: FIVE HUNDRED MILES - NĂM TRĂM DẶM    FIVE HUNDRED MILES - NĂM TRĂM DẶM  I_icon13Wed 12 Jun 2019, 16:32

HUỲNH KIM NHÂN đã viết:
Trăng đã viết:
-  Cuối tuần này mày đi hả ?
Cô hỏi bạn, câu hỏi được lập lại nhiều lần và bạn, cũng trả lời nhiều lần
-ừa, book vé rồi.
 Chợt bạn vỗ mạnh vào vai cô
 - Mày nghe gì ko, 500 dặm !
 Cô gật gù đầu, thay câu trả lời, ừ thì 500 dặm – Five Hundred Miles- bài hát gợi kỷ niệm của cô và bạn vang từ góc quán ( nỏ biết chủ quán đặt máy nơi nào)
 Ngày xưa, hoc sinh học 2 ngoại ngữ, lớp cô là lớp có ngoại ngữ chính là Pháp văn, Anh văn là ngoại ngữ phụ
 GS Anh văn là thầy Lâm, trẻ, năng nổ nhiệt tình nhưng ko làm cho lớp cô cảm thấy ngôn ngữ Anh là điều đáng quan tâm đến
 Ngay giờ đầu, thầy đã bày màn giới thiệu để biết tên từng học sinh, cô ngồi đầu bàn nhất nên giới thiệu trước
- Dạ thưa thầy, em tên Ngọc
Thầy cười niềm nở
- Hé lồ Ngốc
Lớp cười cái rầm, rồi vang cái rầm tiếp theo khi nhỏ Bích Quân giới thiệu tên, thầy lại “ Hé lồ Quần “
Điều này khiến nhỏ Bích Loan ngồi sau cô vô cùng bấn loạn, nhỏ sợ đến lượt nhỏ , thầy sẽ …-          Nhưng may, điều ấy ko xảy ra ..
Những giờ sau, thầy vất vả , lớp cũng vất vả, quen rồi mà những on, đơ, troa, cát, giờ lại One, two, three,..nhiều đứa cứ đọc loạn lên “ thưa thầy  one, on , đơ , three..” Đến 1 ngày, thầy hổng dạy đếm chay nữa, thầy dạy hát – Five Hundred Miles-
Lord I’m one, Lord I’m two, Lord I’m three, Lord I’m four
I’m five, hundred  miles away from home.
Cả lớp nhăn nhó khổ sở hát theo như tụng kinh, thầy liền mắng
 - Thầy biết các em xem Anh văn là phụ vì chỉ hệ số 1 nhưng dù yêu Việt văn, Pháp văn đến đâu thì ta cũng nên học hỏi thêm nét văn hóa hay của ngôn ngữ khác chứ, cũng như bài hát này, nhịp điêu nhanh, nhưng ý nghĩa rất sâu, người ra đi lẫn người ở lại đều nhẩm bước, 100, 200 rồi 300 dặm ..khoảng cách càng lớn cũng có nghĩa biệt ly càng rõ, thôi hát lại theo thầy nào.
Hổng biết cả lớp đã thấm nhuần hay vì sợ thầy mà hát rất hung hồn “ A one hundred, a two hundred..away from home !”
Mãi đến bây giờ, cô cũng chẳng hình dung 500 dặm , quy đổi hơn 800km là bao xa, nhưng  cô biết khi bước đi, khi xa rời, sự chia xa, cách biệt đã hiện hiện rõ
Và nhỏ bạn thân của cô ,cũng như người ấy, cách xa 500 dặm hay hơn, có khi nào hát Lord, I’m five thousand miles away from home. Not a shirt on my back,not a penny to my name.?
Nhớ quê hương mà ko thể về , để lại cho cô cùng SG nỗi niềm sáng nhớ chiều thương, cứ vơi đầy theo năm tháng .


*Câu chuyện kể thật hây..có chổ dí dổm cười thầm một mình,đọc đến đoạn cuối lòng vô cùng thấm thía..chạnh nhớ thân phận lưu vong,cánh thiên di bay mãi mà(ko cho được đến nguồn),buồn khôn nguôi!Mong đươc xem tiếp những mẫu chuyện kể tiếp..
Cám ơn Trăng nha!Thân ái, :bong:
HKN/11.6.19
HKN mến, đừng nghĩ đến hai từ lưu vong, mà nghĩ rằng đó là nơi đất lành chim đậu , T cũng buồn cả ngày sau khi viết á
Về Đầu Trang Go down
HUỲNH KIM NHÂN



Tổng số bài gửi : 83
Registration date : 19/07/2016

FIVE HUNDRED MILES - NĂM TRĂM DẶM  Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: FIVE HUNDRED MILES - NĂM TRĂM DẶM    FIVE HUNDRED MILES - NĂM TRĂM DẶM  I_icon13Fri 14 Jun 2019, 23:23

HKN mến, đừng nghĩ đến hai từ lưu vong, mà nghĩ rằng đó là nơi đất lành chim đậu , T cũng buồn cả ngày sau khi viết á


FIVE HUNDRED MILES - NĂM TRĂM DẶM  Images?q=tbn:ANd9GcQ4ySeruIRKXELBu5Ww3ErEn51rHQb_XrIQAhif_gZPx_YhC0bQqg
CÔ ĐƠN..
Bởi đất lành chim về đây tạm đậu.
Nhưng bốn mùa tuyết bao phủ chìm sâu,
Bao nhiêu lá không vào thu vẫn rụng,
Cây trơ cành mưa nắng dập vùi thân.


Một chiếc bóng
đứng bên trời thầm lặng.
Bốn mùa qua thời tiết đổi lịm sầu,
Vừng trăng đến chắn che từ cao ốc,
Hoàng hôn về
nhìn bước xuống mơ xa.


Buồn vây quanh tháng ngày nơi xứ lạ.
Sống lặng thầm nhớ quê cũ khôn nguôi,
Qua đường trăng thẫn thờ đi lầm lũi,
Lòng cô đơn nghe chua xót ngậm ngùi..
HUỲNHKIMNHÂN
Về Đầu Trang Go down
Sponsored content




FIVE HUNDRED MILES - NĂM TRĂM DẶM  Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: FIVE HUNDRED MILES - NĂM TRĂM DẶM    FIVE HUNDRED MILES - NĂM TRĂM DẶM  I_icon13

Về Đầu Trang Go down
 
FIVE HUNDRED MILES - NĂM TRĂM DẶM
Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang 
Trang 1 trong tổng số 1 trang

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
daovien.net :: ♪ THẾ GIỚI ÂM NHẠC ♪ :: Nhạc Quốc Tế-