Trang ChínhTrợ giúpTìm kiếmVietUniĐăng kýĐăng Nhập
Bài viết mới
Chưa “về” còn quậy by buixuanphuong09 Today at 08:19

DẤU CHÂN TRẦN THẾ by BachVanNhi Yesterday at 23:51

GÓC NHỎ LỆ HỒNG by lehong Yesterday at 17:23

Thơ Nguyễn Thành Sáng by Nguyễn Thành Sáng Yesterday at 15:21

Thơ Nguyên Hữu by Nguyên Hữu Yesterday at 14:56

HOA GIEO TỨ TUYỆT 2 by buixuanphuong09 Yesterday at 11:46

Xướng Họa 2018 by lehong Yesterday at 05:55

Thơ Thiền Và (Ngọa Thiền) by mytutru Yesterday at 01:02

Nhạc Cổ Truyền Việt Nam tại Paris by Việt Đường Sat 19 May 2018, 23:10

Viết cho một người... by  Sat 19 May 2018, 22:26

Trang thơ Quang Dự by quangdu Sat 19 May 2018, 19:28

TÌNH BUỒN by lehong Sat 19 May 2018, 17:40

Thơ Thanh Trắc Nguyễn Văn toàn tập by thanhtracnguyenvan Sat 19 May 2018, 17:37

Thơ Dzạ Lữ Kiều by dza lu kieu Sat 19 May 2018, 08:15

CÒN NHỚ..CHƯA QUÊN - THƠ NGUYÊNHOANG. by NGUYÊNHOANG Sat 19 May 2018, 06:25

KHÚC TÌNH THƠ – TNBC. by NGUYÊNHOANG Sat 19 May 2018, 06:17

KHÔNG THỂ TÍNH! by mytutru Fri 18 May 2018, 22:36

MỘT CHÚT TIẾU by vancali96 Fri 18 May 2018, 20:25

Thân chào quý huynh tỷ . lâu không gặp hì hì .... by vancali96 Fri 18 May 2018, 20:21

LƯỠNG ĐẦU XÀ by Cẩn Vũ Fri 18 May 2018, 11:52

Việt Nam Trung-Tâm Nông-Nghiệp Lúa Nước Và Công Nghiệp Đá Xưa Nhất Thế Giới by Trà Mi Fri 18 May 2018, 10:41

Chữ Khoa đẩu by Trà Mi Fri 18 May 2018, 10:34

Người Việt hợp tác với giặc Minh by Trà Mi Fri 18 May 2018, 07:26

BÀI TẬP NGOC LIEM LE by Trà Mi Fri 18 May 2018, 07:08

Truyện dã sử võ hiệp kỳ tình - Ái Hoa by Vo_thuong Thu 17 May 2018, 12:27

Ghi danh học lớp thơ lục bát by Trà Mi Thu 17 May 2018, 09:31

XƯỚNG - HỌA Cẩn Vũ by Trà Mi Thu 17 May 2018, 09:24

Mùa An Cư 2018 by mytutru Wed 16 May 2018, 19:12

Truyện nay - Ái Hoa by Ai Hoa Wed 16 May 2018, 10:10

Hai Nét Chữ Nhân by mytutru Wed 16 May 2018, 08:37

Tự điển
* Tự Điển Hồ Ngọc Đức



* Tự Điển Hán Việt
Hán Việt
Thư viện nhạc phổ
Tân nhạc ♫
Nghe Nhạc
Cải lương, Hài kịch
Truyện Audio
Âm Dương Lịch
Ho Ngoc Duc's Lunar Calendar
Đăng Nhập
Tên truy cập:
Mật khẩu:
Đăng nhập tự động mỗi khi truy cập: 
:: Quên mật khẩu
Share | 
 

 Câu đối tết Nhâm Thìn

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down 
Chuyển đến trang : Previous  1, 2, 3, 4 ... 9 ... 15  Next
Tác giảThông điệp
HanSiNguyen

avatar

Tổng số bài gửi : 2719
Registration date : 12/10/2009

Bài gửiTiêu đề: Re: Câu đối tết Nhâm Thìn   Fri 16 Dec 2011, 13:31

CÂU ĐỐI ... KíNH, KỈNH, KÌNH, KINH

KÍNH ĐÔI MỤC KỈNH, TRƯỢNG PHU KÌNH, BÁ TÁNH THẤT KINH [HSN]

rose

Bravo anh Việt Đường .... "Gì cũng ... GOOD" ... Thế mới đúng là "Chân lãng tử". Chúc anh vui

:bong: rose :hoa:
Về Đầu Trang Go down
https://www.youtube.com/hsn2k3
unghoadaphu



Tổng số bài gửi : 566
Registration date : 25/06/2009

Bài gửiTiêu đề: Re: Câu đối tết Nhâm Thìn   Fri 16 Dec 2011, 13:54

Bravo

Hoan Hô... nhưng dạo này đầu óc Ung toàn nghĩ đến Tiền nên ung mất rồi... không hiểu chữ Tiền có thể đối với chữ Đồ được không ạ ?

- // -
Về Đầu Trang Go down
Lữ Hoài

avatar

Tổng số bài gửi : 749
Registration date : 15/04/2011

Bài gửiTiêu đề: Re: Câu đối tết Nhâm Thìn   Fri 16 Dec 2011, 14:20

HanSiNguyen đã viết:
TẢN MẠN về ... ĐỒ

rose

Cách đây non 40 năm, tôi có đọc được một bài HÁT NÓI vô cùng lý thú, viết về đề tài "ĐỒ TRÔNG THẤY ... ĐỒ", đăng trên một tờ báo phát hành ở SaiGon (báo gì quên mất tên rồi). Trải qua gần 40 năm, mà bài hát nói ấy tôi vẫn nhớ như in, không sót một chữ. Đủ thấy ấn tường của bài ấy ghi lại đậm nét như thế nào ...
Điều đáng tiếc duy nhất là quên mất tựa, và quên cả tên tác giả ... Chỉ nhớ nguyên văn nội dung bài mà thôi
Trong các bạn, nếu có ai biết về bài ấy xin bổ khuyết giùm nhé. Tại đây, tôi xin mạn phép tác giả, tạm đặt tên mới là :

ĐỒ TRÔNG THẤY ... ĐỒ

MƯỠU

Thầy đồ (1) nọ vốn người tài bộ
Quảy cầm thư (2) đi giáo thụ (3) phủ Vĩnh Tường
Trước nha môn (4) thiết lập một học đường
Dạy dăm chữ “chi, hồ, giả, dã…”

NÓI

Một buổi nọ đồ ngồi nhàn hạ
Dạo hồ sen, xem ả hái hoa
Ả hớ hênh, ả để ĐỒ (5) ra
Đồ trông thấy, đồ ngâm nga tức khắc :

-“Phong trần tản mạn hoa sinh sắc,
Thủy thượng vi mang, bạng thổ thần !” (6)
Đồ ngâm rồi, đồ đứng tần ngần
Đồ nọ tưởng ĐỒ kia, thêm … thắc mắc

Đêm năm canh đồ nằm không nhắm mắt
Những mơ màng, đồ nọ tưởng (7) ĐỒ kia
ĐỒ đâu gặp gỡ làm chi !


Tác giả WEINTEIN
(Quên tên)


GHI CHÚ:

(1)-Thầy đồ : Thầy giáo dạy chữ Nho hồi xưa.
(2)-Cầm thư : Đàn và sách
(3)-Giáo thụ : nhận chỗ dạy học
(4)-Nha môn : cửa quan
(5)-Đồ : cơ quan sinh dục nữ
(6)-Gió bụi qua quít hoa đổi màu. Trên mặt nước, con trai (sò) khát nước thè lè lưỡi ra
(7)-Tưởng : Mơ tưởng, tưởng tượng đến …


:bong: rose :hoa:

-Nhỏ, To : tính từ phẩm tính
-Tôi, Bác : tính từ sở hữu (=My, Your) không phải là danh từ đâu A.H ạ

rose



LH cũng chỉ thấy bài hát nói này ghi là KD , có dư luận cho rằng của một ông Nghè tên là Nguyễn Quý Tân mà cũng có dư luận khác cho là bài này của một cô gái thâm nho làm để trêu một thày đồ.
Lại thấy đề tựa là Diễu thầy đồ Cổ Nhuế , không biết có đúng không.

Mến chúc các anh luôn luôn an vui sáng tác cho đàn em thú vị học hỏi thêm! :hoa:




Về Đầu Trang Go down
Việt Đường



Tổng số bài gửi : 1695
Registration date : 21/08/2009

Bài gửiTiêu đề: Re: Câu đối tết Nhâm Thìn   Fri 16 Dec 2011, 18:08

Bài "hát nói" này được ghi chép ở nhiều nơi trên Mạng, điển hình như :
http://my.opera.com/ngocdoand2/blog/show.dml/3735786)
http://tuoitrevnnet.com.invisionzone.com/index.php?showtopic=30449

Theo 2 đường dẫn này thì 2 câu ngâm nga của thầy đồ là :

Phong tiền lạn mạn hoa sinh sắc,
Thủy diện vi mang bạng thổ thần.


Mời các huynh ghé đọc.
Về Đầu Trang Go down
Ma Nu



Tổng số bài gửi : 1198
Registration date : 18/09/2009

Bài gửiTiêu đề: Re: Câu đối tết Nhâm Thìn   Fri 16 Dec 2011, 21:13

Xin phép đước góp ý cùng nhị vị Hàn Sĩ Nguyên cùng Ai Hoa :
Ma Nữ thêm vào chút gia vị Việt Nam nhé .
Đem chữ LỖ đối với chữ ĐỒ không được hay lắm vì đã dùng hai chữ cùng phái tinh của giống cái Năm chữ CỦ tuy hay những lại cùng tự loại . Văn phạm khó thiệt ! Nhứt là thứ Văn Phạm ngã ba (Việt Hán Pháp )
Bây giờ chúng ta thử thay đổi đôi chữ miễn sao tránh được bị phê bình càng nhiều càng tốt càng nhích lại gần với tuyệt hảo . Xin phép huynh HSN dùng lại chữ LỘ
LỖ TIỀN LỖ BẠC , LỖ BÁC LỖ EM THÈM ...CHỌC LỖ
bàn thử :
1/Hai chữ LỖ đầu là động từ có nghĩa là bị thiệt thòi :Lỗ vốn liếng
2/ hai chữ LỖ kế tiếi là danh từ không phải như TO , NHỎ là tĩnh tự hay hình dung từ như thi hữu Ái Hoa nêu lên .
3/ Chữ CHỌC tuy có tục tằn nhưng xem ra có vẻ hợp tình hợp cảnh
Vì nhà sư LỖ CHÍ THÂM (trong truyện Thủy Hử) đáng bị Chọc lắm ! Nhị Vị Hiền huynh nghĩ sao ?

hi ! Hi !

Ma Nữ
Về Đầu Trang Go down
Việt Đường



Tổng số bài gửi : 1695
Registration date : 21/08/2009

Bài gửiTiêu đề: Re: Câu đối tết Nhâm Thìn   Sat 17 Dec 2011, 00:51

HanSiNguyen đã viết:


Bravo anh Việt Đường .... "Gì cũng ... GOOD" ... Thế mới đúng là "Chân lãng tử". Chúc anh vui

:bong: rose :hoa:
Để cho được chỉnh đối hơn về từ loại, VĐ đã sửa lại vế đối của mình. Nguyên huynh xem lại ở trang trước nhé.
Về Đầu Trang Go down
HanSiNguyen

avatar

Tổng số bài gửi : 2719
Registration date : 12/10/2009

Bài gửiTiêu đề: Re: Câu đối tết Nhâm Thìn   Sat 17 Dec 2011, 13:14

Một chút thư giãn

rose

ĐÊM XUÂN NÀY MỘT MÌNH

Thơ nhạc Hàn Sĩ Nguyên
Hòa âm & Video HSN

Diễn tấu




:bong: rose :hoa:

P/S : Trong tiếng Việt khi nói Chồng tôi, vợ bác, có nghĩa là : Chồng của tôi, vợ của bác. Những chữ tôi, bác này gốc là nhân xưng đại danh từ (Personal pronoun), nhưng đã được sử dụng như tính từ sở hữu (possesive adjective), hiểu ngầm chữ CỦA.
Nhỏ, to là tính từ phẩm tính (Qualificative adjective).
Có thể dùng tính từ phẩm tính chọi với tính từ sở hữu được, vì cùng là tính từ cả.

"CỐT VUI, KHÔNG CỐT HAY" , nên các bạn đối đáp thế nào cũng là very good cả
Chúc tất cả luôn vui
SmileSmileSmile

rose
Về Đầu Trang Go down
https://www.youtube.com/hsn2k3
phiy



Tổng số bài gửi : 145
Registration date : 06/10/2011

Bài gửiTiêu đề: Re: Câu đối tết Nhâm Thìn   Sat 17 Dec 2011, 21:39

HanSiNguyen đã viết:
CÂU ĐỐI ... ĐỒ

ĐỒ NẾP ĐỒ XÔI, ĐỒ TÔI ĐỒ BÁC, KHÁC ... LONG ĐỒ [HSN]

Một chút phân tích : 5 chữ ĐỒ
-2 chữ ĐỒ đầu tiên là động từ ĐỒ với nghĩa là hấp, nấu chín trong hơi nước sôi (= Steam)
-2 chữ ĐỒ tiếp theo là danh từ với nghĩa là ... cơ quan sinh dục nữ
-Chữ ĐỒ thứ 5 : từ Hán Việt rút gọn của chức danh LONG ĐỒ ĐẠI HỌC SĨ, một chức danh của quan văn thời xưa, cũng là chức danh của Bao công, Bao Thanh Thiên vậy.
-Và 2 chữ LONG ĐỒ này còn có cả nghĩa ... Nôm nữa ...

Vế đáp đã giải :

LỖ RƠM LỖ CỎ, LỖ NHỎ LỖ TO, CHO ... PHÁ LỖ [HSN]

-2 chữ LỖ đầu : động từ lỗ = thua, thiệt, mất (=LOSE)
-2 chữ LỖ kế : Danh từ lỗ = cái lỗ, cái hố, cái huyệt (= HOLE)
-Chữ LỖ cuối : Chức danh của quan võ PHÁ LỖ ĐẠI TƯỚNG QUÂN

Mời các bạn cùng vọc cái đồ này một chút cho vui ...

:bong: rose :hoa:


Thấy Hàn thi sĩ nói rằng vui là chính không cốt hay, nên Phiy cũng góp đối thử.
Nếu có gì chưa phải mọi người hoan hỉ nhé.


NƯỚC TIÊN NƯỚC HẬU, NƯỚC ĐẬU NƯỚC MƠ, CỜ ... LẠC NƯỚC

he he ... đối chưa trọi nhưng nghe cũng vui đấy chứ.
- Có lẽ muốn đối cả ý và từ lại mang nghĩa chức tước thì phải dùng chữ bộ


- Ví dụ : LONG ĐỒ ĐẠI HỌC SĨ :hoa:
Đối với : THƯỢNG THƯ TRƯỞNG LỤC BỘ :bong:
Về Đầu Trang Go down
Ma Nu



Tổng số bài gửi : 1198
Registration date : 18/09/2009

Bài gửiTiêu đề: Re: Câu đối tết Nhâm Thìn   Tue 20 Dec 2011, 01:41

[quote="phiy"]
HanSiNguyen đã viết:
CÂU ĐỐI ... ĐỒ

ĐỒ NẾP ĐỒ XÔI, ĐỒ TÔI ĐỒ BÁC, KHÁC ... LONG ĐỒ [HSN]

Một chút phân tích : 5 chữ ĐỒ
-2 chữ ĐỒ đầu tiên là động từ ĐỒ với nghĩa là hấp, nấu chín trong hơi nước sôi (= Steam)
-2 chữ ĐỒ tiếp theo là danh từ với nghĩa là ... cơ quan sinh dục nữ
-Chữ ĐỒ thứ 5 : từ Hán Việt rút gọn của chức danh LONG ĐỒ ĐẠI HỌC SĨ, một chức danh của quan văn thời xưa, cũng là chức danh của Bao công, Bao Thanh Thiên vậy.
-Và 2 chữ LONG ĐỒ này còn có cả nghĩa ... Nôm nữa ...

Vế đáp đã giải :

[size=18]LỖ RƠM LỖ CỎ, LỖ NHỎ LỖ TO, CHO ... PHÁ LỖ

-2 chữ LỖ đầu : động từ lỗ = thua, thiệt, mất (=LOSE)
-2 chữ LỖ kế : Danh từ lỗ = cái lỗ, cái hố, cái huyệt (= HOLE)
-Chữ LỖ cuối : Chức danh của quan võ PHÁ LỖ ĐẠI TƯỚNG QUÂN

Mời các bạn cùng vọc cái đồ này một chút cho vui ...



Thấy Hàn thi sĩ nói rằng vui là chính không cốt hay, nên Phiy cũng góp đối thử.
Nếu có gì chưa phải mọi người hoan hỉ nhé.


NƯỚC TIÊN NƯỚC HẬU, NƯỚC ĐẬU NƯỚC MƠ, CỜ ... LẠC NƯỚC

he he ... đối chưa trọi nhưng nghe cũng vui đấy chứ.
- Có lẽ muốn đối cả ý và từ lại mang nghĩa chức tước thì phải dùng chữ bộ

Ví dụ :
Đối với : THƯỢNG THƯ TRƯỞNG LỤC BỘ


Ý Nhi ! xin hót líu lo applause
Họa câu đối tết sớm cho vui nhà :-bd
ĐÀO VIÊN THI CÁC ấy mà
Cũng cần vài vế để ta vui mừng :hoa:

Ma Nữ móc Yêu Tinh cho dzui :bong:
Về Đầu Trang Go down
Thiên Hùng

avatar

Tổng số bài gửi : 1865
Registration date : 19/08/2009

Bài gửiTiêu đề: Re: Câu đối tết Nhâm Thìn   Tue 20 Dec 2011, 03:11

HanSiNguyen đã viết:


***Câu đáp của Thiên Hùng lão đệ cũng gần lên tới đỉnh rồi. Chỉ còn một chút phải lưu ý nữa là "Hán Việt đối với Hán Việt, Nôm đối với Nôm" nữa là xong

Chúc tất cả luôn vui
hon

... Nguyên huynh, cốt vui vậy cho đệ mượn chữ "Long Đồ" của huynh có lý hơn đệ dùng chữ "Long Đàm" á ... Razz

NĂM RỒNG ,RỒNG NGẬM TRÁI THANH LONG LỘN XUỐNG LONG CUNG TẦM HỔ HUYỆT
( Ma Nu)


KHẮC CỌP, CỌP VỒ CON BÍCH HỔ BẮT NHẰM HỔ LÔI KIẾN LONG ĐỒ
*

* hổ lôi đọc lái là đồ không thơm ... :laughing:

... và thử câu sau của Nguyên huynh nha ...

KÍNH ĐÔI MỤC KỈNH, TRƯỢNG PHU KÌNH, BÁ TÁNH THẤT KINH (HSN)

NGÂM LẠCH YÊU NGẦM, NỮ NHI NGẤM, QUÂN GIA ĐÀNH NGẬM



:cuoi1: :cache3:
Về Đầu Trang Go down
 
Câu đối tết Nhâm Thìn
Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang 
Trang 3 trong tổng số 15 trangChuyển đến trang : Previous  1, 2, 3, 4 ... 9 ... 15  Next

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
daovien.net :: GIẢI TRÍ :: Đố vui-